<h1>Janusz Stankiewicz. Genealogia, przodkowie, badania genealogiczne, forum dyskusyjne</h1>Janusz Stankiewicz. Genealogia, przodkowie, badania genealogiczne, forum dyskusyjne<br><p><font size="7"><b>Stankiewicz</b> Genealogia</font>
Genealogia, przodkowie, badania genealogiczne, forum dyskusyjne

Etymologia nazwisk

  • Nazwiska na literę "A"
  • Nazwiska na literę " Ba - Bą "
  • Nazwiska na literę " Ca - Ch "
  • Nazwiska na literę "Ć"
  • Nazwiska na literę " Da - Dę"
  • Nazwiska na literę "E"
  • Nazwiska na literę "Fa - Fę"
  • Nazwiska na literę "Ga - Gą"
  • Nazwiska na literę "Ha - Hą"
  • Nazwiska na literę "I"
  • Nazwiska na literę " Ja - Ją "
  • Nazwiska na literę " Ka " - " Kam "
  • Nazwiska na literę "L"
  • Nazwiska na literę "Ł"
  • Nazwiska na literę " Ma - Mal "
  • Nazwiska na literę "N"
  • Nazwiska na literę "O" , "Ó" , "Q" z uzupełnieniem
  • Nazwiska na literę "Pa"
  • Nazwiska na literę " Ra - Rą "
  • Nazwiska na literę " Sa - Są "
  • Nazwiska na literę "Ś" wraz z uzupełnieniem
  • Nazwiska na literę " Ta - Tę "
  • Nazwiska na literę "U"
  • Nazwiska na literę "V"
  • Nazwiska na literę " Wa " - " Wą "
  • Nazwiska na literę "X" i "Y"
  • Nazwiska na literę "Za - Zą"
  • Nazwiska na literę "Ź"
  • Nazwiska na literę "Ż"
  • -------
  • Nazwiska na literę " Pą - Pi "
  • Nazwiska na literę " Pj - Po "
  • Nazwiska na literę " Pó - Py " wraz z uzupełnieniem literki P
  • Nazwiska na literę " Zb - Zy " wraz z uzupełnieniem literki Z
  • Nazwiska na literę " Di - Dr "
  • Nazwiska na literę " Du - Dż " wraz z uzupełnieniem literki D
  • Nazwiska na literę " Fi - Fy " wraz z uzupełnieniem literki F
  • Nazwiska na literę "Gb" - "Gó"
  • Nazwiska na literę " Gp " - " Gż " wraz z uzupełnieniem literki G
  • Nazwiska na literę " He" - "Hy " wraz z uzupełnieniem literki H
  • Nazwiska na literę " Tf - Ty " wraz z uzupełnieniem literki T
  • Nazwiska na literę " Rd - Ró "
  • Nazwiska na literę " Ru - Rż " wraz z uzupełnieniem literki R
  • Nazwiska na literę " Wc " - " Wi "
  • Nazwiska na literę " Wj " - " Wz " wraz z uzupełnieniem literki W
  • Nazwiska na literę " Bd - Bn "
  • Nazwiska na literę " Bo - Bż " wraz z uzupełnieniem literki B
  • Nazwiska na literę " Je - Ju " wraz z uzupełnieniem literki J
  • Nazwiska na literę " Ci - Cż " wraz z uzupełnieniem literki C
  • Nazwiska na literę " Kan " - " Kię "
  • Nazwiska na literę " Kij " - " Kn "
  • Nazwiska na literę " Ko " - " Kó "
  • Nazwiska na literę " Kr " - " Kt "
  • Nazwiska na literę " Ku " - " Ky " wraz z uzupełnieniem literki K
  • Nazwiska na literę " Mał - Md "
  • Nazwiska na literę " Me - Mi "
  • Nazwiska na literę " Ml - Mż " wraz z uzupełnieniem literki M
  • Nazwiska na literę " Sb - Sj "
  • Nazwiska na literę " Sk - Sm "
  • Nazwiska na literę " Sn - Sr "
  • Nazwiska na literę " St "
  • Nazwiska na literę " Su - Szc "
  • Nazwiska na literę " Szcz - Szo "
  • Nazwiska na literę " Szó - Szy " wraz z uzupełnieniem literki S
  • --------
  • Nazwiska Pomorzan na literę " A - Ł "
  • Nazwiska Pomorzan na literę " M - Ż "
  • ---------
  • Nazwiska odmiejscowe na literę " A - K "
  • Nazwiska odmiejscowe na literę " L - Ż "
  • Nazwy osobowe pochodzące od etników
  • Nazwy osobowe pochodzenia chrześcijańskiego - " A - K "
  • Nazwy osobowe pochodzenia chrześcijańskiego - " L - Ż "
  • Nazwy osobowe pochodzenia niemieckiego
  • ......
  • Odapelatywne nazwy osobowe


  • Nazwiska na literę Ml - Mż


    opracowanie etymologii nazwisk - Ewa Szczodruch

    pozostałe w kolejnych rozdziałach

    główne źródła:

    a/ Kazimierz Rymut, "Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny", Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1999
    b/ Kazimierz Rymut, 'Nazwiska Polaków. Słownik historyczno - etymologiczny, Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001
    c/ Zofia Kaleta, „Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych. Odmiejscowe nazwy osobowe”, Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków 1997

    d/ Aleksandra Cieślikowa ‘Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych. Odapelatywne nazwy osobowe’, Wydawnictwo Naukowe DWN, PAN, Instytut Języka Polskiego, Kraków 2000
    e/ Maria Malec ‘Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych. Nazwy osobowe pochodzenia chrześcijańskiego’, Polska Akademia Nauk, Instytut Języka Polskiego, Kraków 1995
    f/ Zygmunt Klimek, ‘Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych. Nazwy osobowe pochodzenia niemieckiego’, Polska Akademia Nauk, Instytut Języka Polskiego, Kraków 1997








    Mlacki - od dawnego młaka, młoka ‘bagnisko, moczar’.

    Mladenis - od młody.

    Mladenow - od młody.

    Mladenowski - od młody.

    Mladeńka - od młody.

    Mlak - od dawnego młaka, młoka ‘bagnisko, moczar’.

    Mlanka - 14 12 w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos lub od mlanka ‘ryba płoć’.

    Mlas - od mlaskać, z gwarowego mlastać ‘cmokać’.

    Mlaskawa - od mlaskać, z gwarowego mlastać ‘cmokać’.

    Mlaskot - od mlaskać, z gwarowego mlastać ‘cmokać’; od mlaskot ‘człowiek mlaskający’.

    Mlaskowa - od mlaskać, z gwarowego mlastać ‘cmokać’.

    Mlastek - od mlaskać, z gwarowego mlastać ‘cmokać’.

    Mlastoń - od mlaskać, z gwarowego mlastać ‘cmokać’.

    Mlaś - od mlaskać, z gwarowego mlastać ‘cmokać’.

    Mlazga - od miazga ‘miękka część drzewa; karma dla psów’; od gwarowego mlazga ‘miazga’.

    Mlącki - od nazwy miejscowej Mlądz (warszawskie, gmina Otwock), Mlęcin (siedleckie, gmina Dobre).

    Mlądzki - od nazwy miejscowej Mlądz (warszawskie, gmina Otwock), Mlęcin (siedleckie, gmina Dobre).

    Mląski - od nazwy miejscowej Mlądz (warszawskie, gmina Otwock), Mlęcin (siedleckie, gmina Dobre).

    Mlecarek - od mleko, mleczarz.

    Mlecarz - od mleko, mleczarz.

    Mlecz - od mleko, od mlecz ‘roślina zielna, chwast’.

    Mleczak - od mleko, od mlecz ‘roślina zielna, chwast’.

    Mleczarczyk - od mleko, mleczarz.

    Mleczarek - od mleko, mleczarz.

    Mleczarski - 1743 od mleko, mleczarz.

    Mleczarz - 16 13 od mleko, mleczarz.

    Mleczek - 1422 od mleko, od mlecz ‘roślina zielna, chwast’.

    Mleczewski - od mleko, od mlecz ‘roślina zielna, chwast’.

    Mleczk - od mleko, od mlecz ‘roślina zielna, chwast’.

    Mleczka - od mleko, od mlecz ‘roślina zielna, chwast’.

    Mleczko - 1263 od mleko, mleczko.

    Mleczkowski - od mleko, mleczko.

    Mlecznik - od mleko; od staropolskiego mlecznik ‘naczynie do przechowywania mleka’.

    Mlecznikowski - od mleko; od staropolskiego mlecznik ‘naczynie do przechowywania mleka’.

    Mleczny - 1470-80 od mleko, mleczny/

    Mleczyński - od mleko.

    Mlejczyk - w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos.

    Mlejmek - w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos.

    Mlejnek - w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos.

    Mlek - od mleko.

    Mlekicki - od mleko.

    Mlekita - od mleko.

    Mleko - od mleko.

    Mlekodaj - od mleko.

    Mlekojad - od mleko.

    Mlenek - w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos.

    Mlenko - w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos.

    Mleńko - w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos.

    Mletzko - od mleko.

    Mlewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos.

    Mlewski - 16 19 od nazwy miejscowej Mlewo (toruńskie, gmina Kowalewo).

    Mlęcki - od nazwy miejscowej Mlądz (warszawskie, gmina Otwock), Mlęcin (siedleckie, gmina Dobre).

    Mlic - od mleko.

    Mlicki - od nazwy miejscowej Mlice (płockie, gmina Drobin).

    Mliczak - od mleko.

    Mliczarek - od mleko, mleczarz.

    Mliczek - od mleko.

    Mliczewski - od mleko.

    Mliczka - od mleko.

    Mliczko - od mleko.

    Mliczkowski - od mleko.

    Mliczyński - od mleko.

    Mliwa - w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos.

    Mliwo - 1423 w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos; od mliwo, mlewo ‘produkt mielenia’.

    Mloc - od mlocek ‘człowiek młócący zboże’.

    Mlocek - od mlocek ‘człowiek młócący zboże’.

    Mloczek - od mlocek ‘człowiek młócący zboże’.

    Mloczkowski - od nazwy miejscowej Młock (ciechanowskie, gmina Ojrzeń).

    Mlodzieniak - od młody.

    Mlok - od dawnego młaka, młoka ‘bagnisko, moczar’.

    Mlokicki - od dawnego młaka, młoka ‘bagnisko, moczar’.

    Mlonek - w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos.

    Mlonik - w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos.

    Mlonka - w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos.

    Mlonkowski - w grupie nazwisk pochodzących od mleć, mielę, na Kresach Wschodnich od imienia Melentyj, z greckiego Meletios, lub od Melijan, z greckiego Aimilianos.

    Mlost - (Śl) od dawnego młost ‘rodzaj garnka na mleko’.

    Mlostek - od dawnego młost ‘rodzaj garnka na mleko’.

    Mloston - od dawnego młost ‘rodzaj garnka na mleko’.

    Mlostoń - od dawnego młost ‘rodzaj garnka na mleko’.

    Mlot - od młot.

    Mlotek - od młot, młotek.

    Mlottek - od młot, młotek.

    Mlozga - od miazga ‘miękka część drzewa; karma dla psów’; od gwarowego mlazga ‘miazga’.

    Mlyc - (Śl) od mleko.

    Mlynarczuk - od młyn, młynek.

    Mlynarycz - od młyn, młynek.

    Mlynaryk - od młyn, młynek.

    Mlynek - od młyn, młynek.

    Mlynkowiak - od młyn, młynek.

    Mlyński - od młyn, młynek.

    Młaczny - od dawnego młaka, młoka ‘bagnisko, moczar’.

    Mładanowicz - od młody.

    Mładasz - od młody.

    Mładawski - od nazwy miejscowej Młodawsko, dziś Młodasko (poznańskie, gmina Kaźmierz).

    Mładczuk - od młody.

    Mładek - od młody.

    Mładko - od młody.

    Mładun - od młody.

    Mładuniuk - od młody.

    Mładzieniec - od młody.

    Mładzik - od młody.

    Młakiewicz - od dawnego młaka, młoka ‘bagnisko, moczar’.

    Młenarski - 1794 od młyn, młynek.

    Młocak - od mlocek ‘człowiek młócący zboże’.

    Młocek - 159 1 od mlocek ‘człowiek młócący zboże’.

    Młochowski - 1537 od nazwy miejscowej Młochów (warszawskie, gmina Nadarzyn).

    Młociak - 1678 od mlocek ‘człowiek młócący zboże’.

    Młockowski - 1636 od nazwy miejscowej Młock (ciechanowskie, gmina Ojrzeń).

    Młoczak - od mlocek ‘człowiek młócący zboże’.

    Młoczek - od mlocek ‘człowiek młócący zboże’.

    Młoczkowski - od mlocek ‘człowiek młócący zboże’.

    Młoczyński - od mlocek ‘człowiek młócący zboże’.

    Młod - 14 1 1 od młody.

    Młoda - od młody.

    Młodak - od młody.

    Młodanowicz - od młody.

    Młodaszczyk - od młody.

    Młodawa - od młody.

    Młodawski - 1406 od nazwy miejscowej Młodawsko, dziś Młodasko (poznańskie, gmina Kaźmierz).

    Młodecki - 1494 od nazwy miejscowej Młodocin, dziś Młodecin (radomskie, gmina Kowala, Wolanów).

    Młodek - 1523 od młody.

    Młodka - 147 1 od młody.

    Młodkiewicz - od młody.

    Młodko - 145 1 od młody.

    Młodkowski - 167 1 od młody.

    Młodnicki - od młody.

    Młodo - 1 103 od młody.

    Młodoch - od młody.

    Młodochowski - od młody.

    Młodocki - 1470 od nazwy miejscowej Młodocin, dziś Młodecin (radomskie, gmina Kowala, Wolanów).

    Młodojewski - od młody.

    Młodok - od młody.

    Młodoła - 1244 od młody.

    Młodorzeniec - od młody.

    Młodorzyniak - od młody.

    Młodorzyński - od młody.

    Młodost - 1433 od młody.

    Młodosz - 1 136 od młody.

    Młodota - 1265 od młody.

    Młodowicz - od młody.

    Młodowiec - 1583 od młody.

    Młodowski - od młody lub od nazwy miejscowej Młodów.

    Młodozeniec - od młody.

    Młodożeniak - od młody.

    Młodożeniec - od młody.

    Młodożeńca - od młody.

    Młodożynak - od młody.

    Młodożyniak - od młody.

    Młodożyński - od młody.

    Młodszy - 1630 od młody.

    Młoduchowski - od młody.

    Młody - 1462 od młody.

    Młodychowski - od młody.

    Młodynia - od młody.

    Młodyński - od młody.

    Młodystach - od młody.

    Młodysz - od młody.

    Młodyszewski - od młody.

    Młodziak - od młody.

    Młodziakowski - od młody.

    Młodzian - od młody, młodzian.

    Młodzianek - od młody, młodzian.

    Młodzianka - od młody, młodzian.

    Młodziankiewicz - od młody, młodzian.

    Młodzianko - od młody, młodzian.

    Młodziankowski - od młody, młodzian.

    Młodzianowski - 1497 od nazwy miejscowej Młodzianowo (ostrołęckie, gmina Płoniawy).

    Młodziański - od nazwy miejscowej Młodzianowo (ostrołęckie, gmina Płoniawy).

    Młodziej - XII w. od młody.

    Młodziejewski - od młody.

    Młodziejko - od młody.

    Młodziejowski - od młody.

    Młodzieniak - od młody, młodzian.

    Młodzieniec - 14 14 od młody, młodzieniec.

    Młodzieniewski - od młody, młodzian.

    Młodzieniowski - od młody, młodzian.

    Młodzieńczak - od młody, młodzian.

    Młodzik - 1572 od młody, młodzik.

    Młodzikowski - od młody, młodzik.

    Młodziło - od młody.

    Młodziniak - od młody.

    Młodzinkiewicz - od młody.

    Młodziński - od młody.

    Młodziuk - od młody.

    Młodziuśka - od młody.

    Młodziuśki - od młody.

    Młodzki - od młody.

    Młodzyński - 163 1 od młody.

    Młokosiewicz - od młokos ‘młody człowiek’.

    Młostan - od dawnego młost ‘rodzaj garnka na mleko’.

    Młostań - od dawnego młost ‘rodzaj garnka na mleko’.

    Młostek - od dawnego młost ‘rodzaj garnka na mleko’.

    Młostek - od most, mościć; od gwarowego muost.

    Młoston - od dawnego młost ‘rodzaj garnka na mleko’.

    Młostoń - od dawnego młost ‘rodzaj garnka na mleko’.

    Młostyniak - od dawnego młost ‘rodzaj garnka na mleko’.

    Młosz - 1594 od młody.

    Młoszek - 16 17 od młody.

    Młot - od młot.

    Młotczyński - od młot.

    Młotecki - od młot.

    Młotek - od młot, mlotek.

    Młotkiewicz - od młot.

    Młotkowski - od młot.

    Młotniak - od młot.

    Młotnik - 1383 od młot, młotnik ‘robotnik kujący młotem’.

    Młoto - 146 1 od młot, młoto ‘słodziny’.

    Młotolski - od młot, młoto ‘słodziny’.

    Młotowicz - od młot, młoto ‘słodziny’.

    Młotowski - od młot, młoto ‘słodziny’.

    Młódko - od młody.

    Młódzik - od młody.

    Młudowski - od młody.

    Młudzik - od młody.

    Młudzikowski - od młody.

    Młudziński - od młody.

    Młynaczak - od młyn, młynek.

    Młynak - od młyn, młynek.

    Młynar - od młyn, młynek; młynarz.

    Młynarczak - 1744 od młyn, młynek; młynarz.

    Młynarczewski - od młyn, młynek; młynarz.

    Młynarczuk - od młyn, młynek; młynarz.

    Młynarczy - od młyn, młynek; młynarz.

    Młynarczyk - 1469 od młyn, młynek; młynarczyk.

    Młynarczykowski - od młyn, młynek; młynarczyk.

    Młynarczyn - od młyn, młynek; młynarczyk.

    Młynarek - 1477 od młyn, młynek; młynarek.

    Młynarka - od młyn, młynek.

    Młynarkiewicz - od młyn, młynek.

    Młynarowicz - od młyn, młynek.

    Młynarsczyk - od młyn, młynek.

    Młynarski - od młyn, młynek; młynarski.

    Młynarycz - od młyn, młynek.

    Młynaryk - od młyn, młynek.

    Młynarz - 1579 od młyn, młynek; młynarz.

    Młynarzcyk - od młyn, młynek; młynarz.

    Młynarzczyk - od młyn, młynek; młynarz.

    Młynarzewski - od młyn, młynek; młynarz.

    Młynarzowic - 1493 od młyn, młynek; młynarz.

    Młynarzyk - 1645 od młyn, młynek; młynarz.

    Młynczak - od młyn, młynek.

    Młynczakowski - od młyn, młynek.

    Młynczok - (Śl) od młyn, młynek.

    Młynczyk - od młyn, młynek.

    Młyneg - (Śl) od młyn, młynek.

    Młynek - 1370 od młyn, młynek.

    Młyniak - od młyn, młynek.

    Młynicki - od młyn, młynek.

    Młynicz - od młyn, młynek.

    Młyniec - 1420 od młyn, młynek, młyniec.

    Młynik - od młyn, młynek.

    Młynikowski - od młyn, młynek.

    Młyniuk - od młyn, młynek.

    Młynki - 138 1 od młyn, młynek.

    Młynkiewicz - od młyn, młynek.

    Młynko - od młyn, młynek.

    Młynkowiak - od młyn, młynek.

    Młynkowicz - 1526 od młyn, młynek.

    Młynkowski - od młyn, młynek.

    Młynnik - od młyn, młynek.

    Młyńczak - od młyn, młynek.

    Młyńczuk - od młyn, młynek.

    Młyńczyk - od młyn, młynek.

    Młyńkiewicz - od młyn, młynek.

    Młyński - 1626 od młyn, młynek, młyński.

    Mnich - 1386 od mnich ‘zakonnik’.

    Mnicha - od mnich ‘zakonnik’.

    Mnichacz - od mnich ‘zakonnik’.

    Mnichasz - od mnich ‘zakonnik’.

    Mnichatz - od mnich ‘zakonnik’.

    Mnichowiak - od mnich ‘zakonnik’.

    Mnichowicz - 1420 od mnich ‘zakonnik’.

    Mnichowski - 1498 od nazwy miejscowej Mnichów (kieleckie, gmina Jędrzejów).

    Mniewski - 1396 od nazwy miejscowej Mniewo (konińskie, gmina Olszówka), Mniów (kieleckie, gmina Mniów).

    Mnikowski - od nazwy miejscowej Mników (krakowskie, gmina Liszki).

    Mników - od nazwy miejscowej Mników (krakowskie, gmina Liszki).

    Mniowski - 1470-80 od nazwy miejscowej Mniewo (konińskie, gmina Olszówka), Mniów (kieleckie, gmina Mniów).

    Mnisz - od mnich ‘zakonnik’.

    Mniszak - 1786 od mnich ‘zakonnik’.

    Mniszcząta - 1489 od mnich ‘zakonnik’.

    Mniszek - 1404 od mnich ‘zakonnik’; od mniszek.

    Mniszęta - 1360 od mnich ‘zakonnik’.

    Mniszka - 1403 od mnich ‘zakonnik’, od mniszka.

    Mniszko - 1375 od mnich ‘zakonnik’.

    Mnych - od mnich ‘zakonnik’.

    Mnysz - od mnich ‘zakonnik’.

    Moc - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moca - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocak - 166 1 w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocała - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocar - od mocarz ‘człowiek silny, potężny’.

    Mocarna - od mocarz ‘człowiek silny, potężny’; od mocarny ‘silny’.

    Mocarny - od mocarz ‘człowiek silny, potężny’; od mocarny ‘silny’.

    Mocarski - od nazwy miejscowej Moczary (liczne), Mocarze (łomżyńskie, gmina Jedwabne), Mocarzewo (płockie, gmina Sanniki).

    Mocarz - 1452 od mocarz ‘człowiek silny, potężny’.

    Mocek - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocel - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocelski - 1592 w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moceń - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocer - od mocarz ‘człowiek silny, potężny’.

    Mocewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moch - 1475 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mocha - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochacki - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochaj - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochajski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochal - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochalak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochale - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochalik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochalle - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochalski - 1798 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochała - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochałek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochałków - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mocharski - od niemieckiej nazwy osobowej Mocher.

    Mochas - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochel - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochelski - 178 1 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochera - od niemieckiej nazwy osobowej Mocher.

    Mocherek - od niemieckiej nazwy osobowej Mocher.

    Mocherzyński - od niemieckiej nazwy osobowej Mocher.

    Mochewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochin - 1570 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochna - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochnacki - 1660 od nazwy miejscowej Mochnate (białostockie, gmina Hajnówka), Mochnaczka (nowosądeckie, gmina Krynica).

    Mochnacz - od nazwy miejscowej Mochnate (białostockie, gmina Hajnówka), Mochnaczka (nowosądeckie, gmina Krynica).

    Mochnaczewski - od nazwy miejscowej Mochnate (białostockie, gmina Hajnówka), Mochnaczka (nowosądeckie, gmina Krynica).

    Mochnak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochnal - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochnia - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochniej - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochniewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochnij - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochnik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochnio - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochniuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochnow - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochny - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mocho - 1426 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochol - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochola - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mocholski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochoł - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochołek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochołowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochonek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochoń - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochor - od niemieckiej nazwy osobowej Mocher.

    Mochorow - od niemieckiej nazwy osobowej Mocher.

    Mochorowski - od niemieckiej nazwy osobowej Mocher.

    Mochort - od niemieckiej nazwy osobowej Mocher.

    Mochos - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog lub od nazwy miejscowej Mochów (opolskie, gmina Głogówek).

    Mochoy - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochól - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochul - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochulec - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochuła - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochura - od niemieckiej nazwy osobowej Mocher.

    Mochyl - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, Modlibog.

    Mochylowski - (z fonetyką ukraińską) od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mochylski - (z fonetyką ukraińską) od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mochyła - (z fonetyką ukraińską) od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mochyło - (z fonetyką ukraińską) od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mocia - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociak - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocianko - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocias - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociaszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociaszek - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociąg - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociągiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociągowski - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocica - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocie - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociemba - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocię - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocigeba - od moczyć; od moczygęba ‘pijak’.

    Mocigemba - od moczyć; od moczygęba ‘pijak’.

    Mocigęba - od moczyć; od moczygęba ‘pijak’.

    Mocik - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocin - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociński - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocio - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocioł - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociołek - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocior - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociuk - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociukiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociulak - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociulko - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociun - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mociuszonek - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mock - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mockalonek - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mockaluk - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mockałło - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mockało - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocki - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mockiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocko - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mockowiak - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mockowski - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mockun - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mockuń - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mockus - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moclik - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocna - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocniak - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocniejsza - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocniejszy - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocny - 1444 w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mococh - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocoła - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocon - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocoń - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocowski - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocół - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moculak - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocuła - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocur - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocura - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocurz - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocyk - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mocz - od moczyć.

    Mocza - od moczyć.

    Moczadło - od moczyć.

    Moczadłowski - od moczyć.

    Moczak - 160 1 od moczyć.

    Moczal - 175 1 od moczyć.

    Moczala - od moczyć.

    Moczalla - (Śl) od moczyć.

    Moczalski - od moczyć.

    Moczała - 1747 od moczyć.

    Moczałow - od moczyć.

    Moczan - od moczyć.

    Moczański - od moczyć.

    Moczar - od moczar ‘mokradło’.

    Moczara - od moczar ‘mokradło’.

    Moczar-Demko - złożenia brak; Moczar od moczar ‘mokradło’; Demko 1424 od imienia Deymitr (= Dymitr), Demian (= Damian), też od gwarowego dem ‘dym’.

    Moczarna - od moczar ‘mokradło’.

    Moczarnik - od moczar ‘mokradło’.

    Moczarny - 1744 od moczar ‘mokradło’.

    Moczarski - 1674 od nazwy miejscowej Moczary (liczne), Mocarze (łomżyńskie, gmina Jedwabne), Mocarzewo (płockie, gmina Sanniki).

    Moczek - 1526 od moczyć.

    Moczelany - od moczyć.

    Moczeleniec - od moczyć.

    Moczelny - od moczyć.

    Moczerad - od moczyć.

    Moczerat - od moczyć.

    Moczerko - od moczar ‘mokradło’.

    Moczerna - od moczar ‘mokradło’.

    Moczerniak - od moczar ‘mokradło’.

    Moczerniuk - od moczar ‘mokradło’.

    Moczerny - od moczar ‘mokradło’.

    Moczerski - od nazwy miejscowej Moczary (liczne), Mocarze (łomżyńskie, gmina Jedwabne), Mocarzewo (płockie, gmina Sanniki).

    Moczewski - od moczyć.

    Moczigemba - (Śl) od moczyć; od moczygęba ‘pijak’.

    Moczigęba - (Śl) od moczyć; od moczygęba ‘pijak’.

    Moczka - od moczyć.

    Moczke - od moczyć.

    Moczko - 145 1 od moczyć.

    Moczkowski - od moczyć.

    Moczna - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moczny - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moczoł - od moczyć.

    Moczon - od moczyć.

    Moczoń - od moczyć.

    Moczoszek - od moczyć.

    Moczuk - od moczyć.

    Moczul - od moczyć.

    Moczulak - od moczyć.

    Moczulewicz - od moczyć.

    Moczulewski - od moczyć.

    Moczulski - od moczyć.

    Moczuła - od moczyć.

    Moczuło - od moczyć.

    Moczułowski - od moczyć.

    Moczur - od moczyć.

    Moczura - od moczyć.

    Moczurad - od moczyć.

    Moczurkiewicz - od moczyć.

    Moczy groch - 1398 od moczyć.

    Moczybroda - od moczyć.

    Moczybrodzki - od moczyć.

    Moczybród - od moczyć.

    Moczydlak - od moczyć; od staropolskiego moczydło ‘miejsce podmokłe; to, co się moczy’.

    Moczydlan - od moczyć; od staropolskiego moczydło ‘miejsce podmokłe; to, co się moczy’.

    Moczydlana - od moczyć; od staropolskiego moczydło ‘miejsce podmokłe; to, co się moczy’.

    Moczydlany - od moczyć; od staropolskiego moczydło ‘miejsce podmokłe; to, co się moczy’.

    Moczydlarz - od moczyć; od staropolskiego moczydło ‘miejsce podmokłe; to, co się moczy’.

    Moczydło - 1389 od moczyć; od staropolskiego moczydło ‘miejsce podmokłe; to, co się moczy’.

    Moczydłowski - od moczyć; od staropolskiego moczydło ‘miejsce podmokłe; to, co się moczy’.

    Moczygardło - 1467 od moczyć.

    Moczygardłowicz - 15 1 1 od moczyć.

    Moczygarło - 15 17– od moczyć.

    Moczygarłowicz - 1527 od moczyć.

    Moczygeba - (Śl) od moczyć; od moczygęba ‘pijak’.

    Moczygemba - od moczyć; od moczygęba ‘pijak’.

    Moczygęba - 147 1 od moczyć; od moczygęba ‘pijak’.

    Moczygębka - 1685 od moczyć; od moczygęba ‘pijak’.

    Moczygęmba - od moczyć; od moczygęba ‘pijak’.

    Moczyk - od moczyć.

    Moczykowski - od moczyć.

    Moczyło - od moczyć.

    Moczynóg - od moczyć.

    Moczyński - od moczyć.

    Moczyrog - od moczyć.

    Moczyróg - od moczyć.

    Moćka - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moćko - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moćkowiak - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moćkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moćkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moćków - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moćkun - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Moćkuń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mod - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Moda - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modaj - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modar - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Modarak - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Modarczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Modarski - od nazwy miejscowej Modrze (poznańskie, gmina Stęszew).

    Modecki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modej - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modejczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modejski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Model - 1309 od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-.

    Modela - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-.

    Modelewski - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-.

    Modelik - 1348 od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-.

    Modeliński - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-.

    Modelowski - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-.

    Modelski - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-.

    Moder - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Modera - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Moderacki - 1682 od nazwy miejscowej Moderówka (krośnieńskie, gmina Jedlicze).

    Moderak - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Moderka - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Moderko - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Moderny - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Moderow - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Moderowski - 1782 od nazwy miejscowej Moderówka (krośnieńskie, gmina Jedlicze).

    Moderów - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Moderski - 16 18 od nazwy miejscowej Modrze (poznańskie, gmina Stęszew).

    Moderzyński - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Modes - od imienia Modest, pochodzenia łacińskiego, od modestus ‘umiarkowany, skromny, cnotliwy’.

    Modesan - od imienia Modest, pochodzenia łacińskiego, od modestus ‘umiarkowany, skromny, cnotliwy’.

    Modest - od imienia Modest, pochodzenia łacińskiego, od modestus ‘umiarkowany, skromny, cnotliwy’.

    Modesta - od imienia Modest, pochodzenia łacińskiego, od modestus ‘umiarkowany, skromny, cnotliwy’.

    Modestowicz - 1698 od imienia Modest, pochodzenia łacińskiego, od modestus ‘umiarkowany, skromny, cnotliwy’.

    Modka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modl - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modla - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlas - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlasiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlborek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modleński - 1433 od nazwy miejscowej Modlina (łódzkie, gmina Ozorków).

    Modlewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlibogowski - 1498 od nazwy miejscowej Modlibogowice (konińskie, gmina Rychwał).

    Modliborek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modliborski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlibóg - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlibórski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlich - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlik - 1248 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlin - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modliński - 1685 od nazwy miejscowej Modlina (łódzkie, gmina Ozorków).

    Modlis - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlisz - 1265 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modliszewski - 1393 od nazwy miejscowej Modliszewo (poznańskie, gmina Gniezno), Modliszewice (kieleckie, gmina końskie).

    Modliszowski - 1669 od nazwy miejscowej Modliszewo (poznańskie, gmina Gniezno), Modliszewice (kieleckie, gmina końskie).

    Modliś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modlo - 1340-42 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modloch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modła - 1405 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modłasiak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modłasik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modłasz - 1799 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modławski - od nazwy miejscowej Modła (kilka wsi).

    Modłek - 1398 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy modl-, por. modlić się, modła ‘cześć oddawana Bogu’, imiona złożone typu Modlibog.

    Modłowski - od nazwy miejscowej Modła (kilka wsi).

    Modna - od modny ‘nowoczesny, gustowny’.

    Modnicki - od modny ‘nowoczesny, gustowny’.

    Modniewski - od modny ‘nowoczesny, gustowny’.

    Modnik - od modny ‘nowoczesny, gustowny’.

    Modny - od modny ‘nowoczesny, gustowny’.

    Modoń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modoński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modra - od modry ‘niebieski’.

    Modrach - od modry ‘niebieski’.

    Modrachowski - od modry ‘niebieski’.

    Modraczek - 1620 od modry ‘niebieski’.

    Modraj - od modry ‘niebieski’.

    Modrak - 1485-9 1 od modry ‘niebieski’; od modrak ‘chaber’.

    Modrakiewicz - od modry ‘niebieski’; od modrak ‘chaber’.

    Modrakowski - od modry ‘niebieski’; od modrak ‘chaber’.

    Modranek - od modry ‘niebieski’.

    Modranka, m. - od modry ‘niebieski’.

    Modrany - od modry ‘niebieski’.

    Modrański - od modry ‘niebieski’.

    Modras - od modry ‘niebieski’.

    Modrasiewicz - od modry ‘niebieski’.

    Modrasy - od modry ‘niebieski’.

    Modraszewski - od modry ‘niebieski’.

    Modraw - od modry ‘niebieski’.

    Modrawski - od modry ‘niebieski’.

    Modrecki - od modry ‘niebieski’.

    Modrek - od modry ‘niebieski’.

    Modrella - od modry ‘niebieski’.

    Modrewicz - od modry ‘niebieski’.

    Modrewski - od modry ‘niebieski’.

    Modro - od modry ‘niebieski’.

    Modrof - (= ow) od modry ‘niebieski’.

    Modrok - (Śl) od modry ‘niebieski’.

    Modron - od modry ‘niebieski’.

    Modroniewski - od modry ‘niebieski’.

    Modroń - od modry ‘niebieski’.

    Modros - od modry ‘niebieski’.

    Modrow - od modry ‘niebieski’.

    Modrowski - od modry ‘niebieski’.

    Modrów - od modry ‘niebieski’.

    Modruk - od modry ‘niebieski’.

    Modrusewicz - od modry ‘niebieski’.

    Modry - 1687 od modry ‘niebieski’.

    Modrycki - od modry ‘niebieski’.

    Modrykamień - od modry ‘niebieski’.

    Modryl - od modry ‘niebieski’.

    Modrzak - od modry ‘niebieski’.

    Modrzakowski - od modry ‘niebieski’.

    Modrzański - od modry ‘niebieski’.

    Modrzecki - od modry ‘niebieski’.

    Modrzej - od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’.

    Modrzejewski - 1652 od nazw miejscowych Modrzewie, Modrzejewice, Modrzejów (kilka wsi).

    Modrzejowski - 1434 od nazw miejscowych Modrzewie, Modrzejewice, Modrzejów (kilka wsi).

    Modrzeniak - od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’.

    Modrzeński - od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’.

    Modrzew - 1467 od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’.

    Modrzewski - 139 1 od nazw miejscowych Modrzewie, Modrzejewice, Modrzejów (kilka wsi).

    Modrzok - (Śl) od modry ‘niebieski’.

    Modrzyc - od modry ‘niebieski’.

    Modrzycki - od modry ‘niebieski’.

    Modrzydusza - od modry ‘niebieski’.

    Modrzyk - od modry ‘niebieski’.

    Modrzykowski - od modry ‘niebieski’.

    Modrzyn - od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’.

    Modrzyński - od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’.

    Modulewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modulski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Moduń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Moduński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modur - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Modura - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Modurek - od niemieckiej nazwy osobowej Moder, ta od Moder ‘próchno, zgnilizna’.

    Modurski - od nazwy miejscowej Modrze (poznańskie, gmina Stęszew).

    Modusz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Moduszewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Moduszka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Mody - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modycki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modykowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modylak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modyna - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modyń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modysko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modza - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modzak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modzalak - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzalan - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzalewski - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzalski - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzel - 1403 od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzelak - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzelan - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzelań - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzelewicz - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzelewski - 1603 od nazwy miejscowej Modzele (kilka wsi).

    Modzelik - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzelnik - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzelon - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzelowski - od nazwy miejscowej Modzele (kilka wsi).

    Modzelski - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzielan - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzielewski - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modzikowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modziński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modzisz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modzlik - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Modzolewski - od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzyl - 1376 od model ‘wzór’, też od niemieckiej nazwy osobowej Model, też od form na Modl-; od modzel ‘zgrubienie na ręce lub nodze, odcisk’.

    Modzyniewicz - od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’.

    Modzyński - od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’.

    Moga - od mogę, móc.

    Mogacki - od mogę, móc.

    Mogacz - od mogę, móc.

    Mogalla - (Śl) od mogę, móc.

    Mogalski - od mogę, móc.

    Mogała - 14 1 1 od mogę, móc.

    Mogas - od mogę, móc.

    Mogaś - od mogę, móc.

    Mogelnicki - od nazwy miejscowej Mogilnica, Mogielnica, Mogilno (kilka wsi).

    Mogga - od mogę, móc.

    Moghrabi - od margrabia, ze staropolskiego markrabia ‘tytuł arystokratyczny’.

    Mogieć - od mogę, móc.

    Mogiek - od mogę, móc.

    Mogieliński - od nazwy miejscowej Mogilnica, Mogielnica, Mogilno (kilka wsi).

    Mogielnica - od nazwy miejscowej Mogilnica, Mogielnica, Mogilno (kilka wsi).

    Mogielnicki - od nazwy miejscowej Mogilnica, Mogielnica, Mogilno (kilka wsi).

    Mogielski - 1667 od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków), Mogilno (kilka wsi).

    Mogieła - 1643 od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mogiełka - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mogiełko - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mogilan - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mogilana - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mogilany - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mogilański - od nazwy miejscowej Mogilany (krakowskie, gmina Mogilany).

    Mogileński - 1362 od nazwy miejscowej Mogilany (krakowskie, gmina Mogilany).

    Mogilewczyk - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mogilewicz - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mogilewski - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mogilian - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mogiliński - od nazwy miejscowej Mogilnica, Mogielnica, Mogilno (kilka wsi).

    Mogilnicki - 1469 od nazwy miejscowej Mogilnica, Mogielnica, Mogilno (kilka wsi).

    Mogilny - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków); od przymiotnika mogilny.

    Mogilski - 1667 od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków), Mogilno (kilka wsi).

    Mogiła - 1372 od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mogiła-Lisowski - złożenia brak; Mogiła 1372 od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków); Lisowski 1424 od nazw miejscowych Lisów, Lisowo, Lisowice (kilka wsi).

    Mogiłka - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków); od mogiłka.

    Mogiłko - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mogiłło - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mogiołka - od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Moglic - 14 19 od mogę, móc.

    Moglicz - od mogę, móc.

    Moglik - od mogę, móc.

    Mogło - 1446 od mogę, móc.

    Mogły - od mogę, móc.

    Mogoch - od mogę, móc.

    Mogocz - od mogę, móc.

    Mogola - od mogę, móc.

    Mogolan - od mogę, móc.

    Mogoła - od mogę, móc.

    Mogoń - od mogę, móc.

    Mogul - od mogę, móc.

    Moguł - od mogę, móc.

    Moguła - 1798 od mogę, móc.

    Mogułka - od mogę, móc.

    Mogus - od mogę, móc.

    Mogusiak - od mogę, móc.

    Mogut - od mogę, móc.

    Mogwa - od gwarowego mokwa ‘dżdżysta pogoda’.

    Mogwic - od gwarowego mokwa ‘dżdżysta pogoda’.

    Mohoń - od mogę, móc.

    Mohuczy - od mogę, móc.

    Mohuczy-Wachowski - złożenia brak; Mohuczy od mogę, móc; Wachowski 1629 od nazwy miejscowej Wachów (częstochowskie, gmina Olesno).

    Mohun - od mogę, móc.

    Mohyla - (z fonetyką ukraińską) od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mohylak - (z fonetyką ukraińską) od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mohylewski - od nazwy miejscowej Mohylew (KrW).

    Mohylowski - 1658 od nazwy miejscowej Mohylew (KrW).

    Mohyluk - (z fonetyką ukraińską) od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mohyła - (z fonetyką ukraińską) od mogiła ‘grób, wzgórek’, też od nazwy miejscowej Mogiła (część Nowej Huty, Kraków).

    Mohyłowski - od nazwy miejscowej Mohylew (KrW).

    Moi - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Moicher - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Melchior. Jest to imię pochodzenia hebrajskiego, od melki’or ‘król (Bóg) jest moją światłością’. W Polsce notowane od XIV wieku, wykazywało różnorodne wahania fonetyczne: Melchior, Malchior, Melchier, Malchier, Melchiar, Malchar, Malchier, Marchel, Merchar, Malchar, Marchał, Melchar, Malchiel.

    Moicherek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Melchior. Jest to imię pochodzenia hebrajskiego, od melki’or ‘król (Bóg) jest moją światłością’. W Polsce notowane od XIV wieku, wykazywało różnorodne wahania fonetyczne: Melchior, Malchior, Melchier, Malchier, Melchiar, Malchar, Malchier, Marchel, Merchar, Malchar, Marchał, Melchar, Malchiel.

    Moiczek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Moik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mois - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moisa - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moisak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moisan - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moises - 1656 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moisiej - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moisiejczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moisiejenko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moisk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Moiska - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Moisko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Moissenko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moisym - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moiszak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Moiza - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moj - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojas - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojasa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojcek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojcewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojcher - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Melchior. Jest to imię pochodzenia hebrajskiego, od melki’or ‘król (Bóg) jest moją światłością’. W Polsce notowane od XIV wieku, wykazywało różnorodne wahania fonetyczne: Melchior, Malchior, Melchier, Malchier, Melchiar, Malchar, Malchier, Marchel, Merchar, Malchar, Marchał, Melchar, Malchiel.

    Mojcherczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Melchior. Jest to imię pochodzenia hebrajskiego, od melki’or ‘król (Bóg) jest moją światłością’. W Polsce notowane od XIV wieku, wykazywało różnorodne wahania fonetyczne: Melchior, Malchior, Melchier, Malchier, Melchiar, Malchar, Malchier, Marchel, Merchar, Malchar, Marchał, Melchar, Malchiel.

    Mojcherowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Melchior. Jest to imię pochodzenia hebrajskiego, od melki’or ‘król (Bóg) jest moją światłością’. W Polsce notowane od XIV wieku, wykazywało różnorodne wahania fonetyczne: Melchior, Malchior, Melchier, Malchier, Melchiar, Malchar, Malchier, Marchel, Merchar, Malchar, Marchał, Melchar, Malchiel.

    Mojchrzak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Melchior. Jest to imię pochodzenia hebrajskiego, od melki’or ‘król (Bóg) jest moją światłością’. W Polsce notowane od XIV wieku, wykazywało różnorodne wahania fonetyczne: Melchior, Malchior, Melchier, Malchier, Melchiar, Malchar, Malchier, Marchel, Merchar, Malchar, Marchał, Melchar, Malchiel.

    Mojchrzakowski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Melchior. Jest to imię pochodzenia hebrajskiego, od melki’or ‘król (Bóg) jest moją światłością’. W Polsce notowane od XIV wieku, wykazywało różnorodne wahania fonetyczne: Melchior, Malchior, Melchier, Malchier, Melchiar, Malchar, Malchier, Marchel, Merchar, Malchar, Marchał, Melchar, Malchiel.

    Mojchrzyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Melchior. Jest to imię pochodzenia hebrajskiego, od melki’or ‘król (Bóg) jest moją światłością’. W Polsce notowane od XIV wieku, wykazywało różnorodne wahania fonetyczne: Melchior, Malchior, Melchier, Malchier, Melchiar, Malchar, Malchier, Marchel, Merchar, Malchar, Marchał, Melchar, Malchiel.

    Mojciewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojciuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojczek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojczyna - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojda - w grupie nazwisk pochodzących od majdać, majtać ‘kiwać, merdać’, majda ‘mańkut’.

    Mojdak - w grupie nazwisk pochodzących od majdać, majtać ‘kiwać, merdać’, majda ‘mańkut’.

    Mojdan - w grupie nazwisk pochodzących od majdać, majtać ‘kiwać, merdać’, majda ‘mańkut’.

    Mojdaniuk - w grupie nazwisk pochodzących od majdać, majtać ‘kiwać, merdać’, majda ‘mańkut’.

    Mojdowski - w grupie nazwisk pochodzących od majdać, majtać ‘kiwać, merdać’, majda ‘mańkut’.

    Mojduszka - w grupie nazwisk pochodzących od majdać, majtać ‘kiwać, merdać’, majda ‘mańkut’.

    Mojduszko - w grupie nazwisk pochodzących od majdać, majtać ‘kiwać, merdać’, majda ‘mańkut’.

    Mojdysz - w grupie nazwisk pochodzących od majdać, majtać ‘kiwać, merdać’, majda ‘mańkut’.

    Mojdziński - w grupie nazwisk pochodzących od majdać, majtać ‘kiwać, merdać’, majda ‘mańkut’.

    Mojecki - 1596 od nazwy miejscowej Mójcza (kieleckie, gmina Daleszyce).

    Mojejko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojek - 1203 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojerczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Maier, ta od Meier ‘dzierżawca’.

    Mojerowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Maier, ta od Meier ‘dzierżawca’.

    Mojerski - od niemieckiej nazwy osobowej Maier, ta od Meier ‘dzierżawca’.

    Mojerz - od niemieckiej nazwy osobowej Maier, ta od Meier ‘dzierżawca’.

    Mojik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojkin - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojko - 1 177 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojkowic - 1203 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojkowski - od nazwy miejscowej Majki (kilka wsi, Maz).

    Mojkut - od mańkut ‘człowiek leworęczny’.

    Mojna - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojnicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojnik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojnisz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojniszek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojnowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojnusz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojoch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojocha - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojor - od major ‘stopień oficerski w wojsku’, to z łacińskiego maior ‘większy’.

    Mojorczyk - od major ‘stopień oficerski w wojsku’, to z łacińskiego maior ‘większy’.

    Mojrzesz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojrzeszek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojrzych - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojrzysz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojs - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsa - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsakowski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojse - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsej - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsejów - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsenowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojseowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiadis - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiczyn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsieczyn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiej - 1472 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiejczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiejczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiejenka - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiejenko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiejew - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiejewicz - 155 1 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiejewski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiejok - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiejonek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiejowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiejów - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiejuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiel - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsienia - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsijonek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsik - 1662 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsinowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsiuszko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojski - 16 1 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojso - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsów - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsses - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsym - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsyn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsza - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojsza - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir;lub od imienia Mojżesz.

    Mojszczak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojszczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojszczewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojszejewicz - 1565 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojszewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojszewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojszewski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojszewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojszowicz - 1494 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojszy - 1580 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojszyc - 1639 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojszyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojszyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mojta - w grupie nazwisk pochodzących od majdać, majtać ‘kiwać, merdać’, majda ‘mańkut’.

    Mojtyka - w grupie nazwisk pochodzących od majdać, majtać ‘kiwać, merdać’, majda ‘mańkut’.

    Mojza - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzes - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzesowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzess - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzesz - 1545 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzeszowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzisch - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzisz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzych - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzykiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzym - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzyn - 1662 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojzysz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojża - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżech - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżes - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżesowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżess - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżesz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżeszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżeszek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżeszewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżeszko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżeszowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżewczyk - 1652 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżych - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżykiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżyn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżyrz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżys - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżysz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mojżyszek - 1786 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mok - 1436 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Moka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokała - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokanek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokaniuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokanowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokański - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokar - od imienia Makary. Imię pochodzenia greckiego Makarios, od makar ‘szczęśliwy’; znane w Polsce od XIII wieku, notowane też jako Mękarz, na Kresach Wschodnich Makar.

    Mokarski - od imienia Makary. Imię pochodzenia greckiego Makarios, od makar ‘szczęśliwy’; znane w Polsce od XIII wieku, notowane też jako Mękarz, na Kresach Wschodnich Makar.

    Mokas - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokasiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokaś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokczan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokej - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokicki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokicziuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokiczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokiczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokiej - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokiejewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokieła - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokierow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokierów - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokierów-Czołowski - złożenia brak; Mokierów w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’; Czołowski 1392 od nazwy miejscowej Czołowice (KrW), Czołowo (poznańskie, gmina Kórnik).

    Mokierski - 1682 od nazwy miejscowej Mokre (kilka wsi).

    Mokiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokiewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokis - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Moklak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokła - 1659 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokłowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokłowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokły - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokobocki - od nazwy miejscowej Mokobody (siedleckie, gmina Mokobody).

    Mokobodzki - od nazwy miejscowej Mokobody (siedleckie, gmina Mokobody).

    Mokobrodzki - od nazwy miejscowej Mokobody (siedleckie, gmina Mokobody).

    Mokol - w grupie nazwisk pochodzących od mak, możliwe też od imion Maksym, Makary.

    Mokol - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokolus - w grupie nazwisk pochodzących od mak, możliwe też od imion Maksym, Makary.

    Mokolus - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokoń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokos - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokosa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokosiej - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokosiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokosiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokosz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokosza - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokoszej - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokoszyn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokoś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokot - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokotowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokotowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokow - 1405 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokowicz - 1460 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokra - od mokry.

    Mokracki - od mokry.

    Mokracz - od mokry.

    Mokrak - od mokry.

    Mokranek - od mokry.

    Mokranowski - od mokry.

    Mokras - od mokry.

    Mokrasiński - od mokry.

    Mokraś - od mokry.

    Mokrogulec - od mokry.

    Mokrogulski - od mokry.

    Mokron - od mokry.

    Mokronos - 1399 od nazwy miejscowej Mokronos (kaliskie, gmina Koźmin).

    Mokronoski - 139 1 od nazwy miejscowej Mokronos (kaliskie, gmina Koźmin).

    Mokronowski - 139 1 od nazwy miejscowej Mokronos (kaliskie, gmina Koźmin).

    Mokroński - od mokry.

    Mokropysk - 1535 od mokry.

    Mokros - od mokry.

    Mokrosiński - od mokry.

    Mokross - od mokry.

    Mokrosz - 1480 od mokry.

    Mokroś - od mokry.

    Mokrota - 1265 od mokry.

    Mokrowicki - 1689 od nazwy miejscowej Mokre (kilka wsi).

    Mokrowiec - od mokry.

    Mokrowiecki - od nazwy miejscowej Mokre (kilka wsi).

    Mokrowski - 16 16 od nazwy miejscowej Mokre (kilka wsi).

    Mokrski - 1428 od nazwy miejscowej Mokrsko (sieradzkie, gmina Mokrsko; kieleckie, gmina Sobków).

    Mokrus - od mokry.

    Mokruszyn - od mokry.

    Mokruś - od mokry.

    Mokry - 16 16 od mokry.

    Mokryc - od mokry.

    Mokrycki - od nazw miejscowych typu Mokrzyska, Mokrzec, Mokrzyca, Mokrzysz.

    Mokrynka - od mokry.

    Mokryński - od mokry.

    Mokrypysk - 1535 od mokry.

    Mokrys - od mokry.

    Mokrysz - od mokry.

    Mokryś - od mokry.

    Mokrzak - od mokry.

    Mokrzan - od mokry.

    Mokrzanowski - od mokry.

    Mokrzański - od mokry.

    Mokrzec - od mokry.

    Mokrzecki - od nazw miejscowych typu Mokrzyska, Mokrzec, Mokrzyca, Mokrzysz.

    Mokrzeński - od mokry.

    Mokrzesiak - od mokry.

    Mokrzewski - od nazw miejscowych typu Mokrzyska, Mokrzec, Mokrzyca, Mokrzysz.

    Mokrzka - od nazwy miejscowej Mokrsko (sieradzkie, gmina Mokrsko; kieleckie, gmina Sobków).

    Mokrzki - od nazwy miejscowej Mokrsko (sieradzkie, gmina Mokrsko; kieleckie, gmina Sobków).

    Mokrzyc - od mokry.

    Mokrzyca - od mokry.

    Mokrzycki - 1462 od nazw miejscowych typu Mokrzyska, Mokrzec, Mokrzyca, Mokrzysz.

    Mokrzyczak - od mokry.

    Mokrzyk - od mokry.

    Mokrzyn - od mokry.

    Mokrzynowski - od mokry.

    Mokrzyński - od nazwy miejscowej Mokrzyn (słupskie, gmina Bytów).

    Mokrzysiak - od mokry.

    Mokrzyski - od nazw miejscowych typu Mokrzyska, Mokrzec, Mokrzyca, Mokrzysz.

    Mokrzysz - od mokry.

    Mokrzyszak - od mokry.

    Mokrzyszczak - od mokry.

    Mokrzyszek - od mokry.

    Mokrzyszewski - od mokry.

    Mokrzyś - od mokry.

    Moks - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Moksa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Moksa-Zaszczudłowicz - złożenia brak; Moksa w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’; Zaszczudłowicz brak.

    Moksiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Moksik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Moksza - 1435 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokszak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokszan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokszański - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokszecki - od nazw miejscowych typu Mokrzyska, Mokrzec, Mokrzyca, Mokrzysz.

    Mokszka - od nazwy miejscowej Mokrsko (sieradzkie, gmina Mokrsko; kieleckie, gmina Sobków).

    Mokszki - od nazwy miejscowej Mokrsko (sieradzkie, gmina Mokrsko; kieleckie, gmina Sobków).

    Mokszycki - od nazw miejscowych typu Mokrzyska, Mokrzec, Mokrzyca, Mokrzysz.

    Mokszyn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokula - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokulski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokusiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mokwa - od gwarowego mokwa ‘dżdżysta pogoda’.

    Mokwic - 1464 od gwarowego mokwa ‘dżdżysta pogoda’.

    Mokwiński - od gwarowego mokwa ‘dżdżysta pogoda’.

    Mol - 1305 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mola - 1786 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molacz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molak - 172 1 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molanda - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molander - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molanek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molański - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molarek - od niemieckiej nazwy osobowej Moller, ta od średnioniemieckiego molner, moller ‘młynarz’; też od molarz ‘malarz’.

    Molarowski - od niemieckiej nazwy osobowej Moller, ta od średnioniemieckiego molner, moller ‘młynarz’; też od molarz ‘malarz’.

    Molarski - od niemieckiej nazwy osobowej Moller, ta od średnioniemieckiego molner, moller ‘młynarz’; też od molarz ‘malarz’.

    Molaruk - od niemieckiej nazwy osobowej Moller, ta od średnioniemieckiego molner, moller ‘młynarz’; też od molarz ‘malarz’.

    Molas - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molasa - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molasy - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molaś - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molata - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molatta - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molawa - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molawka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molawko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molawski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moląda - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Moląg - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molągowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molcan - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Molcjan - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Molcon - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Molcz - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Molczan - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Molczaniuk - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Molczański - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Molczyk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molda - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Moldko - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Moldon - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Moldryk - od małdrzyk ‘mały ser z mleka słodkiego’.

    Moldrzyk - od małdrzyk ‘mały ser z mleka słodkiego’.

    Molec - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moleczek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moleda - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Moledna - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Moledowicz - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molej - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molejczuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molejski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molek - 1680 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molen - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molena - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molend - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molenda - 1386 od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molendo - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molendonator - 148 1 od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molendow - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molendowicz - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molendowski - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molendys - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molendziński - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molendzki - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molenga - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molenta - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molentin - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Moleń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moleńkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moleński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moler - 1398 od niemieckiej nazwy osobowej Moller, ta od średnioniemieckiego molner, moller ‘młynarz’; też od molarz ‘malarz’.

    Molerus - od niemieckiej nazwy osobowej Moller, ta od średnioniemieckiego molner, moller ‘młynarz’; też od molarz ‘malarz’.

    Molerz - od niemieckiej nazwy osobowej Moller, ta od średnioniemieckiego molner, moller ‘młynarz’; też od molarz ‘malarz’.

    Molerzysiak - od niemieckiej nazwy osobowej Moller, ta od średnioniemieckiego molner, moller ‘młynarz’; też od molarz ‘malarz’.

    Molesa - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moleschek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molesta - 1460-75 od molestować ‘nękać, prosić’.

    Molestak - od molestować ‘nękać, prosić’.

    Molesz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molesza - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moleszak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moleścik - od molestować ‘nękać, prosić’.

    Moleśtak - od molestować ‘nękać, prosić’.

    Moleta - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Moletka - 1734 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molewka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molewko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molęcki - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molęda - 1444 od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molędowicz - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molędowski - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molędys - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molędzki - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molęga - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molęgowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molik - 1577 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molikiewicz - 177 1 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molikowic - 1740 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molikowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molin - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molina - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molina-Brenes - złożenia brak; Molina w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl; Brenes brak.

    Molina-Gonzales - złożenia brak; Molina w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl; Gonzales brak.

    Molind - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molinda - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Molinek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molinka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molinkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molinowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molinus - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moliń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moliński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molis - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molisak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molisek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molisiak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molisz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moliszewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moliszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moliś - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moliter - od łacińskiego molitor ‘cieśla, budowniczy’.

    Molitor - 152 1 od łacińskiego molitor ‘cieśla, budowniczy’.

    Molitoris - od łacińskiego molitor ‘cieśla, budowniczy’.

    Molitorys - od łacińskiego molitor ‘cieśla, budowniczy’.

    Molk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molka - 16 16 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molke - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molkie - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molkowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moll - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mollak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mollas - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moller - od niemieckiej nazwy osobowej Moller, ta od średnioniemieckiego molner, moller ‘młynarz’; też od molarz ‘malarz’.

    Mollerowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Moller, ta od średnioniemieckiego molner, moller ‘młynarz’; też od molarz ‘malarz’.

    Mollik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mollin - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mollus - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molnar - 1386 od niemieckiej nazwy osobowej Mülner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego molner, mülner ‘młynarz’.

    Molner - 1392 od niemieckiej nazwy osobowej Mülner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego molner, mülner ‘młynarz’.

    Molo - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moloch - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molodziejewski - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Molos - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molost - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molot - od ukraińskiego mołot ‘młot’.

    Molota - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molsa - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molsiakowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molsza - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molszewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molt - od niemieckich nazw osobowych Molt-, Mult-, te od średnioniemieckiego molt ‘słód; miara zboża’.

    Moltko - od niemieckich nazw osobowych Molt-, Mult-, te od średnioniemieckiego molt ‘słód; miara zboża’.

    Moltyn - 16 18 od staropolskiego multan ‘miecz krótki, prosty’.

    Molus - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Molusza - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołas - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołaś - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moława - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołągowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołcz - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Mołczan - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Mołczaniuk - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Mołczanow - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Mołczanowicz - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Mołczanowski - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Mołczanów - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Mołczań - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Mołczkowa - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Mołczun - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Mołczyk - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Mołczyn - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Mołczyński - (z fonetyą ukraińską) od milczeć.

    Mołda - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdach - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdachowski - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdak - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdas - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdasiak - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdasik - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdawa - 1698 od nazwy kraju Mołdawa, Mołdawia.

    Mołdawan - od nazwy kraju Mołdawa, Mołdawia.

    Mołdawiak - od nazwy kraju Mołdawa, Mołdawia.

    Mołdawiec - od nazwy kraju Mołdawa, Mołdawia.

    Mołdawski - od nazwy kraju Mołdawa, Mołdawia.

    Mołdczak - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdecki - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdoch - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdocz - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdokiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdowec - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdoweć - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdrzak - od małdrzyk ‘mały ser z mleka słodkiego’.

    Mołdrzik - (Śl) od małdrzyk ‘mały ser z mleka słodkiego’.

    Mołdrzycz - od małdrzyk ‘mały ser z mleka słodkiego’.

    Mołdrzyk - od małdrzyk ‘mały ser z mleka słodkiego’.

    Mołdrzykowski - od małdrzyk ‘mały ser z mleka słodkiego’.

    Mołduch - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdysz - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdzik - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdziński - od niemieckiej nazwy osobowej Molde, ta od średnioniemieckiego molde, molle ‘niecka, kotlina’.

    Mołdżeń - od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’.

    Mołek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołendys - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Mołęda - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Mołka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołłow - w grupie nazwisk pochodzących od mały, także od imion złożonych typu Małomir.

    Mołobrody - w grupie nazwisk pochodzących od mały, także od imion złożonych typu Małomir.

    Mołoch - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołochwiej - od imienia cerkiewnego Małofiej, to od hebrajskiego male-akhu ‘wysłannik’, przez greckie Malachias, w Polce notowane od XIV wieku na Kresach Wschodnich.

    Mołoczka - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od mleko.

    Mołoczko - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od mleko.

    Mołocznik - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od mleko.

    Mołoczyński - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od mleko.

    Mołod - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołoda - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodacki - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodciak - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodcow - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodczak - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodec - 16 1 1 (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody, od ukraińskiego mołodeć ‘młodzieniec’.

    Mołodecki - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodeńko - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodij - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodkiewicz - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodobry - w grupie nazwisk pochodzących od mały, także od imion złożonych typu Małomir.

    Mołodoch - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodoweć - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodowicz - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodowiec - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodowski - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołody - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodzejko - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodzianowicz - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodziej - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodziejewski - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodziejko - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodzinowicz - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołodziński - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołofiej - od imienia cerkiewnego Małofiej, to od hebrajskiego male-akhu ‘wysłannik’, przez greckie Malachias, w Polce notowane od XIV wieku na Kresach Wschodnich.

    Mołojec - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołojeć - (pod wpływem wschodniosłowiańskim) od młody.

    Mołoko - (z fonetyką wschodniosłowiańską) od mleko.

    Mołolepsza - w grupie nazwisk pochodzących od mały, także od imion złożonych typu Małomir.

    Mołolepszy - w grupie nazwisk pochodzących od mały, także od imion złożonych typu Małomir.

    Mołon - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołoniewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołoń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołończuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołos - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołosz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołoszuk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołoszyn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołoszyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołoś - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołota - od ukraińskiego mołot ‘młot’.

    Mołotczak - od ukraińskiego mołot ‘młot’.

    Mołotiuk - od ukraińskiego mołot ‘młot’.

    Mołotkiewicz - 1733 od ukraińskiego mołot ‘młot’.

    Mołotkin - od ukraińskiego mołot ‘młot’.

    Mołotko - od ukraińskiego mołot ‘młot’.

    Mołotkow - od ukraińskiego mołot ‘młot’.

    Mołotkowski - od ukraińskiego mołot ‘młot’.

    Mołotok - od ukraińskiego mołot ‘młot’.

    Mołotowicz - od ukraińskiego mołot ‘młot’.

    Mołotownik - od ukraińskiego mołot ‘młot’.

    Mołowata - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołowaty - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołyk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołyn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołyniec - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołyń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołysz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołyszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mołyszko - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Moma - od prasłowiańskiego moma ‘niewiasta, dziewczyna’ lub od średnioniemieckiego mome, mone ‘ciotka, stryjenka, kuma, piastunka, akuszerka’.

    Momaj - od prasłowiańskiego moma ‘niewiasta, dziewczyna’ lub od średnioniemieckiego mome, mone ‘ciotka, stryjenka, kuma, piastunka, akuszerka’.

    Momat - od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momatiuk - od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momczak - od prasłowiańskiego moma ‘niewiasta, dziewczyna’ lub od średnioniemieckiego mome, mone ‘ciotka, stryjenka, kuma, piastunka, akuszerka’.

    Momel - od prasłowiańskiego moma ‘niewiasta, dziewczyna’ lub od średnioniemieckiego mome, mone ‘ciotka, stryjenka, kuma, piastunka, akuszerka’.

    Moment - od moment ‘chwila, ułamek sekundy’.

    Momentowicz - od moment ‘chwila, ułamek sekundy’.

    Momentyk - od moment ‘chwila, ułamek sekundy’.

    Momka - od prasłowiańskiego moma ‘niewiasta, dziewczyna’ lub od średnioniemieckiego mome, mone ‘ciotka, stryjenka, kuma, piastunka, akuszerka’.

    Momla - od prasłowiańskiego moma ‘niewiasta, dziewczyna’ lub od średnioniemieckiego mome, mone ‘ciotka, stryjenka, kuma, piastunka, akuszerka’.

    Momo - od prasłowiańskiego moma ‘niewiasta, dziewczyna’ lub od średnioniemieckiego mome, mone ‘ciotka, stryjenka, kuma, piastunka, akuszerka’.

    Momocik - 1602 od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momociński - od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momociuk - od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momocki - od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momok - od prasłowiańskiego moma ‘niewiasta, dziewczyna’ lub od średnioniemieckiego mome, mone ‘ciotka, stryjenka, kuma, piastunka, akuszerka’.

    Momol - od prasłowiańskiego moma ‘niewiasta, dziewczyna’ lub od średnioniemieckiego mome, mone ‘ciotka, stryjenka, kuma, piastunka, akuszerka’.

    Momola - od prasłowiańskiego moma ‘niewiasta, dziewczyna’ lub od średnioniemieckiego mome, mone ‘ciotka, stryjenka, kuma, piastunka, akuszerka’.

    Momont - od moment ‘chwila, ułamek sekundy’ lub od imienia Momont.

    Momontjuk - od moment ‘chwila, ułamek sekundy’ lub od imienia Momont.

    Momora - od prasłowiańskiego moma ‘niewiasta, dziewczyna’ lub od średnioniemieckiego mome, mone ‘ciotka, stryjenka, kuma, piastunka, akuszerka’.

    Momoro - od prasłowiańskiego moma ‘niewiasta, dziewczyna’ lub od średnioniemieckiego mome, mone ‘ciotka, stryjenka, kuma, piastunka, akuszerka’.

    Momot - 122 1 od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momotek - 1489 od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momoth - od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momotiuk - od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momotka - od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momotko - od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momotkowicz - 1548 od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momotnik - od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momotowicz - 1460 od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momotowski - 1492 od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Momro - od staropolskiego mamrać ‘mamrotać, mówić niewyraźnie’.

    Momrot - od staropolskiego mamrać ‘mamrotać, mówić niewyraźnie’.

    Momuntjuk - od moment ‘chwila, ułamek sekundy’ lub od imienia Momont.

    Momut - od moment ‘chwila, ułamek sekundy’ lub od imienia Momont.

    Momysz - od prasłowiańskiego moma ‘niewiasta, dziewczyna’ lub od średnioniemieckiego mome, mone ‘ciotka, stryjenka, kuma, piastunka, akuszerka’.

    Mon - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mona - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monach - od dawnego monach ‘mnich’.

    Monachiewicz - od dawnego monach ‘mnich’.

    Monachin - od dawnego monach ‘mnich’.

    Monachow - od dawnego monach ‘mnich’.

    Monachowicz - od dawnego monach ‘mnich’.

    Monachowski - od dawnego monach ‘mnich’.

    Monachów - od dawnego monach ‘mnich’.

    Monała - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monarcha - od monarcha ‘władca, panujący’.

    Monarcho - od monarcha ‘władca, panujący’.

    Monarczyk - od monarcha ‘władca, panujący’.

    Monard - od niemieckiej nazwy osobowej Monard, ta od starowysokoniemieckiego imienia złożonego Muni-hart.

    Monardt - od niemieckiej nazwy osobowej Monard, ta od starowysokoniemieckiego imienia złożonego Muni-hart.

    Monarski - od monarcha ‘władca, panujący’.

    Monarszyński - od monarcha ‘władca, panujący’.

    Monart - od niemieckiej nazwy osobowej Monard, ta od starowysokoniemieckiego imienia złożonego Muni-hart.

    Monartowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Monard, ta od starowysokoniemieckiego imienia złożonego Muni-hart.

    Monasterski - od nazw miejscowych Monasterzyska (KrW), Monasterzec (krośnieńskie, gmina Lesko).

    Monasteruk - od staropolskiego monastyr ‘klasztor w Kościele wschodnim’.

    Monastryka - od staropolskiego monastyr ‘klasztor w Kościele wschodnim’.

    Monasturski - od nazw miejscowych Monasterzyska (KrW), Monasterzec (krośnieńskie, gmina Lesko).

    Monastyrka - od staropolskiego monastyr ‘klasztor w Kościele wschodnim’.

    Monastyrski - 1483 od nazw miejscowych Monasterzyska (KrW), Monasterzec (krośnieńskie, gmina Lesko).

    Monastyruk - od staropolskiego monastyr ‘klasztor w Kościele wschodnim’.

    Moncarz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Moncarzewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Moncel - od niemieckiej nazwy osobowej Menzel, ta od germańskich imion na Mand-.

    Moncelewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Menzel, ta od germańskich imion na Mand-.

    Moncia - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Moncik - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Moncina - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Moncinek - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Monciwoda - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mąt-, męt-, por. mącić, dawniej męcić, imiona złozone Męcimir, Męcisław.

    Moncka - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Monckiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Moncz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.Monczak-Mancewicz złożenia brak; Monczak w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka; Mancewicz od niemieckich nazw osobowych Mentz, Mens, Manz, te od Maginhard.

    Monczakowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczar - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczarski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczarz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczeński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Moncznik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Moncznikowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczulewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczuński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczykowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczyn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczyń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć; od mączka.

    Monczyński - od nazwy miejscowej Męczyn (siedleckie, gmina Mokobody), Mączniki (kaliskie, gmina Nowe Skalmierzyce).

    Mond - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondak - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondakiewicz - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondala - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondalski - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondaluk - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondek - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondel - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondela - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondelewski - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondelski - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Monder - od niemieckiej nazwy osobowej Monder, por. średnioniemieckie mondewerk ‘praca społeczna’.

    Mondera - od niemieckiej nazwy osobowej Monder, por. średnioniemieckie mondewerk ‘praca społeczna’.

    Monderek - od niemieckiej nazwy osobowej Monder, por. średnioniemieckie mondewerk ‘praca społeczna’.

    Monderewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Monder, por. średnioniemieckie mondewerk ‘praca społeczna’.

    Monderow - od niemieckiej nazwy osobowej Monder, por. średnioniemieckie mondewerk ‘praca społeczna’.

    Mondiuk - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondkiewicz - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondla - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondlak - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondlewski - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondon - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondoń - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondorewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Monder, por. średnioniemieckie mondewerk ‘praca społeczna’.

    Mondorowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Monder, por. średnioniemieckie mondewerk ‘praca społeczna’.

    Mondr - od mądry.

    Mondra - od mądry.

    Mondrach - od mądry.

    Mondrachowski - od mądry.

    Mondrak - od mądry.

    Mondrakiewicz - od mądry.

    Mondrakowski - od mądry.

    Mondral - od mądry.

    Mondrala - od mądry.

    Mondraszek - od mądry.

    Mondraszewski - od mądry.

    Mondrawski - od mądry.

    Mondre - od mądry.

    Mondrek - od mądry.

    Mondri - od mądry.

    Mondroch - od mądry.

    Mondroń - od mądry.

    Mondrowicz - od mądry.

    Mondrowski - od mądry.

    Mondry - od mądry.

    Mondry-Dombrowski - złożenia brak; Mondry od mądry; Dombrowski od nazwy miejscowej Dąbrowa lub Dąbrówka.

    Mondrygał - od madrygał ‘utwór poetycki lub muzyczny’.

    Mondryk - od mądry.

    Mondrysz - od mądry.

    Mondrzak - od mądry.

    Mondrzejewski - od nazw miejscowych Modrzewie, Modrzejewice, Modrzejów (kilka wsi).

    Mondrzejowski. - od nazw miejscowych Modrzewie, Modrzejewice, Modrzejów (kilka wsi).

    Mondrzewski - od mądry.

    Mondrzewski - od nazw miejscowych Modrzewie, Modrzejewice, Modrzejów (kilka wsi).

    Mondrzik - od mądry.

    Mondrzycki - od mądry.

    Mondrzyk - od mądry.

    Mondrzyka - od mądry.

    Mondrzyński - od mądry.

    Mondygraf - od madrygał ‘utwór poetycki lub muzyczny’.

    Mondygrał - od madrygał ‘utwór poetycki lub muzyczny’.

    Mondyk - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondzela - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondzelewski - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondziak - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondziakiewicz - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondziel - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondzielewski - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondzielski - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondzik - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondziński - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondziuk - od męda, menda ‘gatunek wszy, mendoweszka’ lub do staropolskiego mądo ‘jądro’.

    Mondzlewski - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondzy - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondzylewski - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Mondżelewski - od niemieckiej nazwy osobowej Mendel, Mandel lub od mendel ‘piętnaście sztuk’.

    Monek - 1 175 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moneta - od moneta ‘pieniądz’.

    Moneto - od moneta ‘pieniądz’.

    Monge-Monge - złożenia brak; Monge brak.

    Mongol - od Mongoł ‘człowiek pochodzący z Mongolii’.

    Mongolik - od Mongoł ‘człowiek pochodzący z Mongolii’.

    Mongolski - od Mongoł ‘człowiek pochodzący z Mongolii’.

    Mongólski - od Mongoł ‘człowiek pochodzący z Mongolii’.

    Mongulski - od Mongoł ‘człowiek pochodzący z Mongolii’.

    Monia - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniak - 16 14 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniakowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monic - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monica - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monich - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monicki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniczewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniecki - 1596 od nazwy miasta Mońki (białostockie).

    Moniej - 1462 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monies - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monieta - od moneta ‘pieniądz’.

    Moniewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monig - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monik - od imienia żeńskiego Monika. Imię rzadko dawniej używane, może od greckiego mónos ‘samotna, jedyna’.

    Monik - 1 173 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monika - od imienia żeńskiego Monika. Imię rzadko dawniej używane, może od greckiego mónos ‘samotna, jedyna’.

    Monikało - od imienia żeńskiego Monika. Imię rzadko dawniej używane, może od greckiego mónos ‘samotna, jedyna’.

    Monikiewicz - od imienia żeńskiego Monika. Imię rzadko dawniej używane, może od greckiego mónos ‘samotna, jedyna’.

    Monikowski - od imienia żeńskiego Monika. Imię rzadko dawniej używane, może od greckiego mónos ‘samotna, jedyna’.

    Moniła - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniłło - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniło - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monin - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monini - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monist - od monista ‘zwolennik monizmu’.

    Monista - od monista ‘zwolennik monizmu’.

    Monisz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniszewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniszka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniszko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monit - od monit ‘upomnienie urzędowe’.

    Monita - od monit ‘upomnienie urzędowe’.

    Moniuchow - 1496 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniuszka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniuszko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moniuszkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkal - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkalk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monke - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkiel - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkielewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkol - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkolski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkos - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkosa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkosz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkosza - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkólski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monks - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Monkus - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mąk-// męk-, por. mąka, męka, męczyć.

    Mono - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monoch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monok - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monoki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monokiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monol - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monsior - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Monsiorski - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mont - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Monta - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montag - (Śl) od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montaj - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montak - (Śl) od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montal - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montas - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montasiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Monte - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montefka - od mątewka, mątew ‘drewienko do mącenia płynów’.

    Montek - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montel - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montelski - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montewka - od mątewka, mątew ‘drewienko do mącenia płynów’.

    Montewko - od mątewka, mątew ‘drewienko do mącenia płynów’.

    Montewski - od mątewka, mątew ‘drewienko do mącenia płynów’.

    Montkiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montkowski - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montonowicz - 1456 od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montowski - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montrymowicz-Żakowicz - złożenia brak; Montrymowicz- brak; Żakowicz 16 12 od żak ‘student, uczeń’, dawniej też ‘duchowny mający niższe święcenia’.

    Montuło - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Monturowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montusiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montusz - 1484 od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montygierd-Łojbo - złożenia brak; Montygierd brak; Łojbo brak.

    Montygierd-Łoyba - złożenia brak; Montygierd brak; Łoyba brak.

    Montyk - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montyła - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Montynowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Mont, ta od imion germańskich na Munt-.

    Monus - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monuszak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monuszki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monwid-Olechnowicz - złożenia brak; Monwid brak; Olechnowicz 1359 (KrW) od imion na Ol-, typu Oleksy, Oleksander.

    Monycz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Monys - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mońca - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mończak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mończewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mończo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mończuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mończulewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mończuński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mończyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mończyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mońka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mońkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mońko - 147 1 (KrW) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mońkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Moński - od nazwy miasta Mońki (białostockie).

    Moor-Jankowski - złożenia brak; Moor brak; Jankowski 1388 od nazw miejscowych Jankowo, Jankowice, Jankówki (częste).

    Mor - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Mora - 1425 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morac - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraca - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morach - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraciński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moracki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moracz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraczek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraczewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraczko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraczyk - 1769 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraczyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morajka - 1794 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morajko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morajski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morakowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moral - od podstawy moral-, por. morał, moralność.

    Morales - od podstawy moral-, por. morał, moralność.

    Moralewicz - od podstawy moral-, por. morał, moralność.

    Moralewski - od podstawy moral-, por. morał, moralność.

    Moralis - od podstawy moral-, por. morał, moralność.

    Moraljan - od podstawy moral-, por. morał, moralność.

    Moralski - od podstawy moral-, por. morał, moralność.

    Moran - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Morand - 1783 od łacińskiego morandus, to od moror ‘’przebywać, przemieszkiwać, zatrzymywać’.

    Moranda - od łacińskiego morandus, to od moror ‘’przebywać, przemieszkiwać, zatrzymywać’.

    Moraniak - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Moraniec - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Moraniecki - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Moraniek - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Moranienko - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Moranin - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Moranka - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Moranko - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Moranowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Moranowski - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Morań - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Morańczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Morańda - od łacińskiego morandus, to od moror ‘’przebywać, przemieszkiwać, zatrzymywać’.

    Morański - od nazwy miejscowej Morany (elbląskie, gmina Dzierzgoń).

    Moras - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morasek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morasicki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morasiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morasik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morasiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morasz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraszczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraszewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraszka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moraś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moravec - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Moraw - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawa - 1369 od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawczański - 179 1 od nazwy miejscowej Morawczyna (nowosądeckie, gmina Nowy Targ).

    Morawczeński - 1786 od nazwy miejscowej Morawczyna (nowosądeckie, gmina Nowy Targ).

    Morawcziński - od nazwy miejscowej Morawczyna (nowosądeckie, gmina Nowy Targ).

    Morawczyk - 16 19 od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’; od Morawczyk ‘pochodzący z Moraw’.

    Morawczyński - 165 1 od nazwy miejscowej Morawczyna (nowosądeckie, gmina Nowy Targ).

    Morawe - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawec - (Śl) od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawek - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawetz - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawiak - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawian - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawic - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawica - 1595 od nazwy miejscowej Morawica (krakowskie, gmina Liszki).

    Morawicki - 142 1 od nazwy miejscowej Morawica (krakowskie, gmina Liszki).

    Morawicz - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawiec - 1566 od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawiecki - od nazwy miejscowej Morawica (krakowskie, gmina Liszki).

    Morawietz - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawik - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawin - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawiński - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawitz - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawka - 1599 od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawko - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawkula - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Morawski - 1390 od nazw miejscowych Morawa, Morawce, Morawsko (kilka wsi).

    Morąg - 1495 od staropolskiego morąg ‘pręga, smuga’, por. zwierz mrągowaty.

    Morągiel - od staropolskiego morąg ‘pręga, smuga’, por. zwierz mrągowaty.

    Morągula - od staropolskiego morąg ‘pręga, smuga’, por. zwierz mrągowaty.

    Morąk - od staropolskiego morąg ‘pręga, smuga’, por. zwierz mrągowaty.

    Morbir - 1489 od niemieckich nazw osobowych mordebier, Mordespier, te od Mordebier ‘ten, co żłopie piwo’.

    Morc - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morcański - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morcel - od imienia Marceli. Imię od łacińskiego Marcellus, a to zdrobnienie od Marcus. W Polsce imię Marcellus poświadczone już w XI wieku.

    Morcewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morchajczuk - od staropolskiego marcha ‘trup ludzki lub zwierzęcy’.

    Morchal - od staropolskiego marcha ‘trup ludzki lub zwierzęcy’.

    Morchało - od staropolskiego marcha ‘trup ludzki lub zwierzęcy’.

    Morchan - od staropolskiego marcha ‘trup ludzki lub zwierzęcy’.

    Morchanowicz - od staropolskiego marcha ‘trup ludzki lub zwierzęcy’.

    Morchard - od niemieckiej nazwy osobowej Markwart, ta od staro-wysoko-niemieckiego mark-wart ‘granica + strażnik’

    Morchart - od niemieckiej nazwy osobowej Markwart, ta od staro-wysoko-niemieckiego mark-wart ‘granica + strażnik’

    Morchat - od niemieckiej nazwy osobowej Markwart, ta od staro-wysoko-niemieckiego mark-wart ‘granica + strażnik’

    Morchel - od niemieckiej nazwy osobowej Markel, ta od podstawy Mark-, por. imiona germańskie na Mark-.

    Morchelewski - od niemieckiej nazwy osobowej Markel, ta od podstawy Mark-, por. imiona germańskie na Mark-.

    Morchonowicz - od staropolskiego marcha ‘trup ludzki lub zwierzęcy’.

    Morchot - od niemieckiej nazwy osobowej Markwart, ta od staro-wysoko-niemieckiego mark-wart ‘granica + strażnik’

    Morchot - od staropolskiego marcha ‘trup ludzki lub zwierzęcy’.

    Morchun - od staropolskiego marcha ‘trup ludzki lub zwierzęcy’.

    Morcian - od łacińskiego imienia Marcianus, dawniej Marcyjan. Imię znane w Polsce od XIV wieku, od łacińskiego Martianus, to odnazwy boga Mars.

    Morcianiak - od łacińskiego imienia Marcianus, dawniej Marcyjan. Imię znane w Polsce od XIV wieku, od łacińskiego Martianus, to odnazwy boga Mars.

    Morcienic - od łacińskiego imienia Marcianus, dawniej Marcyjan. Imię znane w Polsce od XIV wieku, od łacińskiego Martianus, to odnazwy boga Mars.

    Morcienko - od łacińskiego imienia Marcianus, dawniej Marcyjan. Imię znane w Polsce od XIV wieku, od łacińskiego Martianus, to odnazwy boga Mars.

    Morcinczok - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morcinczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morcinek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morciniak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morciniec - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morciniuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morcinkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morcinkowski - od nazw miejscowych Marcinkowice, Marcinkowo (kilka wsi).

    Morcinkowski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morcińczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morciński - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morcioch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morcis - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morcissek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morcisz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morciszek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morciś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morcula - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morculewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morcycki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morcz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morczakowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morczek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morczewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morczinczok - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morczinczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morczinek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morczinek - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morcziniec - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morczykowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morczynek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morczyński - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Morć - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Morda - 156 1 w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordacik - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordaciuk - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordacz - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordak - 147 1 w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordaka - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordako - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordal - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordalewski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordalski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordał - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordała - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordam - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordan - 1660 w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordań - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordański - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordarka - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordarski - 1749 w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordarz - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordas - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordasewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordasiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordasiukiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordaska - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordasow - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordaszewski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordaszko - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordaszów - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordaś - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordaus - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordausz - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordawski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordbir - 1489 od niemieckich nazw osobowych mordebier, Mordespier, te od Mordebier ‘ten, co żłopie piwo’.

    Mordbirowicz - 149 1 od niemieckich nazw osobowych mordebier, Mordespier, te od Mordebier ‘ten, co żłopie piwo’.

    Mordec - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordecki - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordeczko - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordeć - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordeja - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordejuk - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordek - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordel - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordelak - 1785 w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordelewski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordelski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordeński - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Morder - 1375 w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordera - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Morderski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordes - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordka - 1549 w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordko - 1376 w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordol - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordon - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordoń - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordoński - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordosewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordosiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordosz - 1500 w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordowiec - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordowski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Morduch - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Morduła - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Morduń - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordusewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordusiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordusz - 1453 w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordwa - od morwa ‘gatunek drzewa lub krzewu; też owoc tego drzewa’.

    Mordwiłko - od morwa ‘gatunek drzewa lub krzewu; też owoc tego drzewa’.

    Mordwinkin - od morwa ‘gatunek drzewa lub krzewu; też owoc tego drzewa’.

    Mordwinow - od morwa ‘gatunek drzewa lub krzewu; też owoc tego drzewa’.

    Mordwiński - od morwa ‘gatunek drzewa lub krzewu; też owoc tego drzewa’.

    Mordyk - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordyl - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordylak - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordyła - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordyło - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordyń - 1478 w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordyński - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordysz - 1500 w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordz - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzak - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzakowski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzal - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzanowski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzawski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzek - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzel - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzelewski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzeń - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzewski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordziak - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordziakowski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordziałek - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzicki - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordziel - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzielewski - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzień - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzieński - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzik - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordziński - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzioł - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordziołek - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordziszka - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzon - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzonek - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mordzyński - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Morejko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morejno - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morejski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morek - 1376 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morel - 1496 od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Morela - 1727 od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Morelewski - od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Morella - od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Morelli - od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Morelowski - od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Morelski - od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Moren - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Morena - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Morenc - od łacińskiego morandus, to od moror ‘’przebywać, przemieszkiwać, zatrzymywać’.

    Morenda - od łacińskiego morandus, to od moror ‘’przebywać, przemieszkiwać, zatrzymywać’.

    Morendarz - od łacińskiego morandus, to od moror ‘’przebywać, przemieszkiwać, zatrzymywać’.

    Morendowski - od łacińskiego morandus, to od moror ‘’przebywać, przemieszkiwać, zatrzymywać’.

    Moreniuk - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Morenko - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Moreno - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Morenz - (Pom) od łacińskiego morandus, to od moror ‘’przebywać, przemieszkiwać, zatrzymywać’.

    Moreń - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Moreńko - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Moreński - od niemieckiej nazwy osobowej Mohren.

    Morewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moręc - od łacińskiego morandus, to od moror ‘’przebywać, przemieszkiwać, zatrzymywać’.

    Morędziak - od łacińskiego morandus, to od moror ‘’przebywać, przemieszkiwać, zatrzymywać’.

    Morg - 1434 od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morga - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgal - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgala - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgalewicz - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgalla - od mórg, morga 'miara powierzchni gruntu'.

    Morgalski - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgalus - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgała - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgan - od niemieckiej nazwy osobowej Morgen.

    Morganiec - od niemieckiej nazwy osobowej Morgen.

    Morgański - od niemieckiej nazwy osobowej Morgen.

    Morgas - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgasiński - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgaś - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgawczuk - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgiel - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgielewicz - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgielewski - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgiewicz - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgilewicz - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgin - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgis - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgisz - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgo - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgol - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgoł - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgon - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgon - od niemieckiej nazwy osobowej Morgen.

    Morgonowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Morgen.

    Morgoń - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgoń - od niemieckiej nazwy osobowej Morgen.

    Morgos - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgoś - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgowicz - 1434 od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgownicza - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgowniczy - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgownik - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgowski - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgólski - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgul - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgula - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgulak - 1789 od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgulec - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgulski - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morgun - od niemieckiej nazwy osobowej Morgen.

    Morgunow - od niemieckiej nazwy osobowej Morgen.

    Morgunowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Morgen.

    Morguń - od niemieckiej nazwy osobowej Morgen.

    Morgusz - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Morhonowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Morgen.

    Morhun - od niemieckiej nazwy osobowej Morgen.

    Mork - od morka ‘mruczeć’.

    Mork - (Pom) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morka - od morka ‘mruczeć’.

    Morka - 1386 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morkal - od morka ‘mruczeć’.

    Morkas - od morka ‘mruczeć’.

    Morkel - od niemieckiej nazwy osobowej Markel, ta od podstawy Mark-, por. imiona germańskie na Mark-.

    Morkes - od morka ‘mruczeć’.

    Morkiel - od niemieckiej n– od morka ‘mruczeć’. azwy osobowej Markel, ta od podstawy Mark-, por. imiona germańskie na Mark-.

    Morkis - od morka ‘mruczeć’.

    Morkisz - od morka ‘mruczeć’.

    Morko - od morka ‘mruczeć’.

    Morko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morkonowicz - od morka ‘mruczeć’.

    Morkos - od morka ‘mruczeć’.

    Morkulak - od morka ‘mruczeć’.

    Morkun - od morka ‘mruczeć’.

    Morkus - od morka ‘mruczeć’.

    Morkuś - od morka ‘mruczeć’.

    Morlak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marl-, marł-, por. z-marły, marlić się ‘dostawać zmarszczek’.

    Morlak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morlewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marl-, marł-, por. z-marły, marlić się ‘dostawać zmarszczek’.

    Morlęga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marl-, marł-, por. z-marły, marlić się ‘dostawać zmarszczek’.

    Morliński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marl-, marł-, por. z-marły, marlić się ‘dostawać zmarszczek’.

    Morlo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marl-, marł-, por. z-marły, marlić się ‘dostawać zmarszczek’.

    Morlowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marl-, marł-, por. z-marły, marlić się ‘dostawać zmarszczek’.

    Mormel - od marmur, z gwarowego marmuł ‘skała używana w budownictwie i rzeźbie’.

    Mormol - od marmur, z gwarowego marmuł ‘skała używana w budownictwie i rzeźbie’.

    Mormól - od marmur, z gwarowego marmuł ‘skała używana w budownictwie i rzeźbie’.

    Mormul - od marmur, z gwarowego marmuł ‘skała używana w budownictwie i rzeźbie’.

    Mormull - od marmur, z gwarowego marmuł ‘skała używana w budownictwie i rzeźbie’.

    Mormyło - od marmur, z gwarowego marmuł ‘skała używana w budownictwie i rzeźbie’.

    Mornsztejn - 1386 od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Mornszten - 14 19 od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Mornsztyn - 1452 od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Moro - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moroch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moroch - (pod wpływem czeskim) w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego mo?x? ‘deszcz, mżawka’.

    Morochow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morochow - (pod wpływem czeskim) w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego mo?x? ‘deszcz, mżawka’.

    Morochowicz - (pod wpływem czeskim) w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego mo?x? ‘deszcz, mżawka’.

    Morochowski - (pod wpływem czeskim) w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego mo?x? ‘deszcz, mżawka’.

    Morocz - (z fonetyką ukraińską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Moroczek - 1464 (z fonetyką ukraińską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Moroczeniec - (z fonetyką ukraińską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Moroczewski - (z fonetyką ukraińską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Moroczko - (z fonetyką ukraińską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Moroczkowski - (z fonetyką ukraińską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Morocznik - (z fonetyką ukraińską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Moroczowski - (z fonetyką ukraińską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Moroczyński - (z fonetyką ukraińską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Morokiszka - (z fonetyką ukraińską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Morokoszka - (z fonetyką ukraińską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Morol - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moron - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morona - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moronczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morong - od staropolskiego morąg ‘pręga, smuga’, por. zwierz mrągowaty.

    Moroniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moroniec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moroniewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moronik - 16 17 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moroniuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moroń - 1588 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morończak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morończyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morońda - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moroński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moros - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morosch - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morosek - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morosik - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroski - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morosko - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morossanyi - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morossony - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morossonyi - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morosz - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroszczak - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroszczuk - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroszczyk - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroszek - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroszkiewicz - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroszkin - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroszko - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroszkowski - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroszuk - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroszyk - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroś - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroz - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroza - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morozas - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroz-Bohuszewicz - złożenia brak; Moroz (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży; Bohuszewicz (z ukraińskim lub czeskim h w miejsce g ) od imion złożonych typu Boguchwał, Bogusław.

    Morozek - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morozewicz - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morozgalski - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroziewicz - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morozik - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morozin - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morozinko - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroziński - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroziuk - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morozko - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morozo - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morozow - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morozowicz - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morozowski - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morozów - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroź - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroźko - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroźkowski - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moroż - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morożan - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morożewicz - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morożko - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Morożon - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Moróz - (z fonetyką wschodniosłowiańską) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mors - od niemieckich nazwy osobowych Mörsch, Mors, Mörs, te od imienia Mauritius.

    Morsakowski - od niemieckich nazwy osobowych Mörsch, Mors, Mörs, te od imienia Mauritius.

    Morschtin - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morsczyk - od nazwy miejscowej Morsko (kieleckie, gmina Koszyce).

    Morski - 1472 od nazwy miejscowej Morsko (kieleckie, gmina Koszyce).

    Morst - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morstejn - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morstin - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morstyn - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morstynka - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morsz - od niemieckich nazwy osobowych Mörsch, Mors, Mörs, te od imienia Mauritius.

    Morszał - od marszałek ‘w średniowieczu: zarządca dworu królewskiego, później wysoki urzędnik państwowy, dziś: najwyższy stopień wojskowy’.

    Morszałek - od marszałek ‘w średniowieczu: zarządca dworu królewskiego, później wysoki urzędnik państwowy, dziś: najwyższy stopień wojskowy’.

    Morszan - od niemieckich nazwy osobowych Mörsch, Mors, Mörs, te od imienia Mauritius.

    Morszczyn - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morszczyna - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morszczynin - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morszczyński - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morszczyzna - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morszolik - od marszałek ‘w średniowieczu: zarządca dworu królewskiego, później wysoki urzędnik państwowy, dziś: najwyższy stopień wojskowy’.

    Morsztejn - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morszten - 1398 od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morsztyn - 1452 od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morsztynkiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morsztynowski - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morsztyński - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Morszyn - od niemieckich nazwy osobowych Mörsch, Mors, Mörs, te od imienia Mauritius.

    Morta - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortal - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortas - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortecki - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Morteczka - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortel - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortell - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortelus - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Morteński - od nazwy miejscowej Mortęgi (olsztyńskie, gmina Lubawa).

    Mortęski - 16 1 1 od nazwy miejscowej Mortęgi (olsztyńskie, gmina Lubawa).

    Mortinek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Mortka - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortka - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mortko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortko - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Morton - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortoń - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortun - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortunicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortuń - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortus - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortusiak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortusiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortyka - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortyko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortyn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Mortyniew - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Mortyniuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Mortynka - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Mortynowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Mortynowski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Mortyński - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Marcin. Imię pochodzi od łacińskiego Martinus i oznaczało pierwotnie ‘należący do boga wojny Marsa’. W Polsce notowane od XIII wieku. Obok formy Macin spotyka się w średniowieczu Mercin, Morcin, Martyn.

    Mortysz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortyz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Marta, także od Marcin. Imię Marta, znane w Polsce od XIII wieku, jest pochodzenia aramejskiego, od marta ‘pani’.

    Mortz - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Mortzek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Moruc - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morud - od marudzić ‘robić coś powoli, ociężale’.

    Moruda - od marudzić ‘robić coś powoli, ociężale’.

    Morun - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morunowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moruń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moruński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morus - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morus - od morus ‘brudas; człowiek sympatyczny, godny uznania’, też od staropolskiego ‘morwa’, morusać ‘brudzić’.

    Morusek - od morus ‘brudas; człowiek sympatyczny, godny uznania’, też od staropolskiego ‘morwa’, morusać ‘brudzić’.

    Morusewicz - od morus ‘brudas; człowiek sympatyczny, godny uznania’, też od staropolskiego ‘morwa’, morusać ‘brudzić’.

    Morusiak - od morus ‘brudas; człowiek sympatyczny, godny uznania’, też od staropolskiego ‘morwa’, morusać ‘brudzić’.

    Morusiewicz - od morus ‘brudas; człowiek sympatyczny, godny uznania’, też od staropolskiego ‘morwa’, morusać ‘brudzić’.

    Morusik - od morus ‘brudas; człowiek sympatyczny, godny uznania’, też od staropolskiego ‘morwa’, morusać ‘brudzić’.

    Morusiński - od morus ‘brudas; człowiek sympatyczny, godny uznania’, też od staropolskiego ‘morwa’, morusać ‘brudzić’.

    Moruszak - od morus ‘brudas; człowiek sympatyczny, godny uznania’, też od staropolskiego ‘morwa’, morusać ‘brudzić’.

    Moruszczak - od morus ‘brudas; człowiek sympatyczny, godny uznania’, też od staropolskiego ‘morwa’, morusać ‘brudzić’.

    Moruszewicz - od morus ‘brudas; człowiek sympatyczny, godny uznania’, też od staropolskiego ‘morwa’, morusać ‘brudzić’.

    Moruszewski - od morus ‘brudas; człowiek sympatyczny, godny uznania’, też od staropolskiego ‘morwa’, morusać ‘brudzić’.

    Moruś - od morus ‘brudas; człowiek sympatyczny, godny uznania’, też od staropolskiego ‘morwa’, morusać ‘brudzić’.

    Moruś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morwa - od morwa ‘gatunek drzewa lub krzewu; też owoc tego drzewa’.

    Morwath - od morwa ‘gatunek drzewa lub krzewu; też owoc tego drzewa’.

    Morway - od morwa ‘gatunek drzewa lub krzewu; też owoc tego drzewa’.

    Morwian - od morwa ‘gatunek drzewa lub krzewu; też owoc tego drzewa’.

    Morwic - 1392 od morwa ‘gatunek drzewa lub krzewu; też owoc tego drzewa’.

    Morwiński - od morwa ‘gatunek drzewa lub krzewu; też owoc tego drzewa’.

    Morwitz - od morwa ‘gatunek drzewa lub krzewu; też owoc tego drzewa’.

    Moryc - 132 1 od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Moryca - 1654 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moryciński - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morycki - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morycz - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Moryczewski - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Moryczyński - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Moryć - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morydz - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Moryk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moryksiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moryl - 1406 od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Morylak - od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Morylewski - od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Morylowski - od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Morylski - od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Moryłko - od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Moryło - od niemieckiej nazwy osobowej Morel, ta od imienia Maurelius.

    Moryn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Maryna. Imię, notowane w Polsce od XV wieku, od łacińskiego Marinus, to od przymiotnika marinus ‘morski’.

    Moryn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moryniak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Maryna. Imię, notowane w Polsce od XV wieku, od łacińskiego Marinus, to od przymiotnika marinus ‘morski’.

    Moryniok - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Maryna. Imię, notowane w Polsce od XV wieku, od łacińskiego Marinus, to od przymiotnika marinus ‘morski’.

    Morynka - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Maryna. Imię, notowane w Polsce od XV wieku, od łacińskiego Marinus, to od przymiotnika marinus ‘morski’.

    Morynos - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Maryna. Imię, notowane w Polsce od XV wieku, od łacińskiego Marinus, to od przymiotnika marinus ‘morski’.

    Morynowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Maryna. Imię, notowane w Polsce od XV wieku, od łacińskiego Marinus, to od przymiotnika marinus ‘morski’.

    Morynowski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Maryna. Imię, notowane w Polsce od XV wieku, od łacińskiego Marinus, to od przymiotnika marinus ‘morski’.

    Moryń - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Maryna. Imię, notowane w Polsce od XV wieku, od łacińskiego Marinus, to od przymiotnika marinus ‘morski’.

    Moryń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Moryński - w grupie nazwisk pochodzących od imienia żeńskiego Maryna. Imię, notowane w Polsce od XV wieku, od łacińskiego Marinus, to od przymiotnika marinus ‘morski’.

    Morys - 1645 od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morysan - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morysewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morysiak - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morysiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morysiński - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Moryskiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Moryson - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morysoń - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morysow - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morysz - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Moryszczyn - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Moryszewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Moryś - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morytz - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morza - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzdrzeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Morzdzeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Morzdzień - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Morzdzyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Morzdżej - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Morzdżyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Morze - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzec - 1407 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzejko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Morzek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzela - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzelski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzesz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzęda - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzęta - 1403 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzko - 1400 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzoch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzoł - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzonek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzóch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzuch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzuchowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzy - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzyc - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morzycki - 1420 od nazwy miejscowej Morzyce (włocławskie, gmina Piotrków Kujawski).

    Morzyć - od niemieckiej nazwy osobowej Moritz, ta od imienia Mauritius.

    Morzydusza - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzyduszka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzygemba - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzygiemba - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzygłód - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzykoń - 1347 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzykowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzyn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzyniec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzypiwo - 1457 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzyskot - 1383 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzysz - 1 125 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzyszek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzywałek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morzywołek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morżak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morżało - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morżoł - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morży - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Morżyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Mos - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosa - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosakiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosakowski - 1765 od nazwy miejscowej Mosaki (ciechanowskie, gmina Krasne).

    Mosal - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosalski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosaluk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosałka - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosan - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Mosaniuk - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Mosański - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Mosar - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosarczyk - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosarski - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosch - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moscha - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moschalewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moschko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moscho - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moscianica - od most, mościć.

    Mosciański - od most, mościć.

    Moscibrocki - od nazwy miejscowej Mościbrody (siedleckie, gmina Wiśniew).

    Moscibrodzki - od nazwy miejscowej Mościbrody (siedleckie, gmina Wiśniew).

    Moscicki - od nazwy miejscowej Mościska (kilka wsi).

    Moscipan - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Mosciszko - od most, mościć.

    Mosciuk - od most, mościć.

    Mosdzonek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mosdżonek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mosejczak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosejczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosejko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosel - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosen - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosenkowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moseński - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moser - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Moserek - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Moses - 1740 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosgalik - (Śl) od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mosgalla - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mosgallik - (Śl) od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mosgała - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mosgol - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mosiadz - od mosiądz.

    Mosiadzek - (Śl) od mosiądz.

    Mosiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiakowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiala - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosialski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiał - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiała - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiałek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosian - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiana - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosianek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiarz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiawa - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiądz - 1405 od mosiądz.

    Mosiąg - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosic - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosica - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosicki - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiczak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosie - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiecki - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosieczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiej - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiejak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiejczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiejczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiejenko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiejew - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiejewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiejewski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiejko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiejonek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiejowski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiejuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiek - 1650 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiel - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosielewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosielski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiełek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosieniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosieńczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosieński - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosierski - 1776 od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosierz - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiewicz - 1558 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosiewski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosięga - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiężna - od mosiądz.

    Mosiężnik - od mosiądz, mosiężnik ‘brązownik’.

    Mosiężny - od mosiądz.

    Mosig - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosigiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosijaka - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosijewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosijowski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosikiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosikowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosilak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosił - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiłek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosin - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosina - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosinak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosing - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosingiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiniewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosinowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiński - od nazwy miasta Moszyna, dziś Mosina (poznańskie).

    Mosio - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosioł - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiołek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiołkowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosio-Mosiewski - złożenia brak; Mosio w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze; Mosiewski w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosion - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosionek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosior - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosiorek - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosiorski - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosiółek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiór - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosiuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiukiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiuł - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosiur - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosiurczak - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosjewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mosjo - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moska - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moskal - 1389 od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskala - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalaniec - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalczenko - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalczuk - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalczyk - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalec - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalek - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalenko - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalenok - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskaleńko - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalew - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalewicz - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalewski - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalik - 1638 od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalis - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalonek - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalow - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalowicz - 1663 od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalów - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskalski - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskaluch - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskaluk - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskaluniec - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskał - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskała - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskałów - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moskałyk - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Moske - (Pom) w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moskiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moskiewski - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskin - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moskorzewski - 1435 od nazwy miejscowej Moskorzew, dawniej Moskorzów (częstochowskie, gmina Moskorzew).

    Moskorzowski - 1438 od nazwy miejscowej Moskorzew, dawniej Moskorzów (częstochowskie, gmina Moskorzew).

    Moskowczenko - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskowczuk - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskowiak - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskowicz - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskowicz - 1678 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moskowiczow - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskowiczow - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moskowski - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskulak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moskuła - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moskwa - 1420 od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwiak - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwiaka - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwicz - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwiczew - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwiczow - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwiczów - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwiek - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwik - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwin - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwina - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwiński - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwita - 1500 od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwityn - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwityński - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwyn - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Moskwytyn - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Mosla - 1555 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosler - od niemieckiej nazwy osobowej Mosler.

    Moslerz - od niemieckiej nazwy osobowej Mosler.

    Mosna - od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Mosniok - (Śl) od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Mosnowski - od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Mosny - od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Moson - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosonik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosoń - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosopust - od mięso; mięsopust ‘ostatki, zapusty; uczta’.

    Mosor - 1790 od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosora - 1453 od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosorek - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosorka - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosorski - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosorzewski - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosór - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mospan - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Mospanek - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Mospaniak - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Mospaniuk - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Mospański - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Mospinek - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Moss - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mossa - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mossak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mossakiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mossakowski - 1597 od nazwy miejscowej Mosaki (ciechanowskie, gmina Krasne).

    Mossalski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mossarowski - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mossey - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mossiński - 154 1 od nazwy miasta Moszyna, dziś Mosina (poznańskie).

    Mossler - od niemieckiej nazwy osobowej Mosler.

    Mossol - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosson - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mossoń - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mossor - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mossór - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mossur - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Most - 1472 od most, mościć.

    Mostal - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Mostal - od most, mościć.

    Mostalak - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Mostalarczuk - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Mostaler - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Mostalerski - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Mostalerz - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Mostalesz - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Mostalik - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Mostaliński - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Mostaller - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Mostalski - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Mostejko - od most, mościć.

    Mostek - 1747 od most, mościć.

    Mostel - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Möstel - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Mostelarz - od masztalerz, Mastalerz ‘człowiek zajmujący się końmi, stajenny’.

    Mosteniec - od most, mościć.

    Mosteńczak - od most, mościć.

    Mosteńczuk - od most, mościć.

    Mosteński - od most, mościć.

    Mostepan - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Moster - od niemieckiej nazwy osobowej Moster.

    Mosterman - od niemieckiej nazwy osobowej Moster.

    Mosternak - od niemieckiej nazwy osobowej Moster.

    Mosterniak - od niemieckiej nazwy osobowej Moster.

    Mostewicz - od most, mościć.

    Mostkiewicz - od most, mościć.

    Mostkow - od most, mościć.

    Mostkowiak - od most, mościć.

    Mostkowski - 14 18 od nazwy miejscowej Mostki Kujawskie (konińskie, gmina Sompolno).

    Mostkowy - od most, mościć.

    Mostnik - 136 1 od most, mościć.

    Moston - od most, mościć.

    Mostoniec - od most, mościć.

    Mostoń - od most, mościć.

    Mostosiak - od most, mościć.

    Mostowa - od most, mościć.

    Mostowczyk - od most, mościć.

    Mostowiak - od most, mościć.

    Mostowicz - od most, mościć.

    Mostowicz-Gerszt - złożenia brak; Mostowicz od most, mościć; Gerszt brak.

    Mostowicz-Szulewski - złożenia brak; Mostowicz od most, mościć; Szulewski brak.

    Mostowiec - od most, mościć.

    Mostowik - od most, mościć.

    Mostownik - 1606 od most, mościć.

    Mostowny - od most, mościć.

    Mostowo - od most, mościć.

    Mostowski - 1459 od nazwy miejscowej Mostowo (ciechanowskie, gmina Szreńsk).

    Mostowy - od most, mościć.

    Mostrąg - od niemieckiej nazwy osobowej Moster.

    Mostur - od most, mościć.

    Mostura - od most, mościć.

    Mostyc - od most, mościć.

    Mostyk - od most, mościć.

    Mostyl - od most, mościć.

    Mostył - od most, mościć.

    Mostyłowicz - od most, mościć.

    Mostyna - od most, mościć.

    Mostyniuk - od most, mościć.

    Mostyński - od most, mościć.

    Mosuch - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosulak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosuła - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosuń - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosur - 1786 od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosurek - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosuriak - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosurski - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosurz - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosycz - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mosyr - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosyrsz - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosyrz - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosysz - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mosz - 1408 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszak - 1398 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszakowic - 1494 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszakowski - od nazwy miejscowej Mosaki (ciechanowskie, gmina Krasne).

    Moszal - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszalik - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszalski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszałka - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszan - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszanka, m. - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszański - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszara - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszcza - od most, mościć.

    Moszczak - od most, mościć.

    Moszczański - od nazwy miejscowej Moszczonne (włocławskie, gmina Kikół).

    Moszczar - od most, mościć.

    Moszczenko - od most, mościć.

    Moszczeński - 1420 od nazwy miejscowej Moszczonne (włocławskie, gmina Kikół).

    Moszczuk - od most, mościć.

    Moszczyc - od most, mościć.

    Moszczycz - 1545 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszczyk - od most, mościć.

    Moszczykowski - od most, mościć.

    Moszczyn - od most, mościć.

    Moszczyński - 1657 od nazwy miejscowej Moszczonne (włocławskie, gmina Kikół).

    Mosze - 1385 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moszej - 1440 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moszejenko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moszek - 14 10 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszel - 1443 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszenczyc - 1404 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszenka - 1407 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszenko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszeński - 1445 od nazwy miasta Moszyna, dziś Mosina (poznańskie).

    Moszer - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Moszew - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszewicz - 1388 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszka - 1436 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszkiewicz - 1739 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszkin - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszko - 1436 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszkow - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszkowców - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszkowiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszkowicz - 155 1 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszkowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszków - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszlak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszna - 1462 od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Mosznicz - 1370 (KrW) od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Mosznienko - od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Moszniński - od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Moszno - 1656 od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Moszny - od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Moszol - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszoła - 1573 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszonek - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszonka - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszonkowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszoński - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszora - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Moszoro - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Moszowicz - 1387 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszpański - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Moszuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszulski - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszur - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Moszura - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Moszurenko - od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Moszyc - 1476 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszycki - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszyk - 1454 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszyn - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszyna - 1434 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Moszyński - 1393 od nazwy miasta Moszyna, dziś Mosina (poznańskie).

    Moś - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mościak - od most, mościć.

    Mościan - od most, mościć.

    Mościanica - od most, mościć.

    Mościaniec - od most, mościć.

    Mościapan - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Mościbrocki - od nazwy miejscowej Mościbrody (siedleckie, gmina Wiśniew).

    Mościbroda - od most, mościć.

    Mościbrodzki - 1580 od nazwy miejscowej Mościbrody (siedleckie, gmina Wiśniew).

    Mościbrzuch - od most, mościć.

    Mościc - od most, mościć.

    Mościcha - od most, mościć.

    Mościchowski - od most, mościć.

    Mościcki - od nazwy miejscowej Mościska (kilka wsi).

    Mościcz - 1286 od most, mościć.

    Mościdło - od most, mościć.

    Mościechowski - od most, mościć.

    Mościel - od most, mościć.

    Mościelecki - od most, mościć.

    Mościelnica - od most, mościć.

    Mościenica - od most, mościć.

    Mościeniec - od most, mościć.

    Mościeński - od most, mościć.

    Mościeszko - od most, mościć.

    Mościk - od most, mościć.

    Mościki - od most, mościć.

    Mościło - od most, mościć.

    Mościłowicz - od most, mościć.

    Mościpan - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Mościska - od most, mościć.

    Mościsz - 1463 od most, mościć.

    Mościszewski - od most, mościć.

    Mościszko - od most, mościć.

    Mościuch - od most, mościć.

    Mościuga - od most, mościć.

    Mościuk - od most, mościć.

    Mośka - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mośkiewicz - 1739 w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mośko - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mośkowiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion na Mo-, typu Mojsław, w pochodnych także od imienia Mojżesz.

    Mośkwa - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Mośkwiak - od Moskwa ‘miasto Moskwa, też Ruś’.

    Mośniak - od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Mośnicki - od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Mośniewicz - od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Mośniok - (Śl) od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Mośny - od moszna ‘worek , miech; worek skórno-mięśniowy mieszczący jądra ssaka’.

    Mośpan - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Mośpański - od dawnego zwrotu mości pan, mospan, mosan ‘mości pan’.

    Mot - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Mota - 1402 od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motacki - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motacz - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motaczyński - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motadło - 1656 od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motaj - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motak - 1626 od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motal - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motaliński - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motała - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motarski - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motas - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motaska - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motawa - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motawiec - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motawski - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motczak - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motczok - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motczyński - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motecha - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motecki - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motej - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motejuk - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motek - 1748 od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Moteka - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motel - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motel - 16 13 od motyl.

    Motelewicz - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motelewski - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motelski - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Moterski - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motewka - od mątewka, mątew ‘drewienko do mącenia płynów’.

    Motka - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motkaluk - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motkiewicz - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motko - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motkowicz - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motkowski - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motl - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motlak - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motlanga - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motlas - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motlica - 14 14- 19 od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motlik - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motloch - od motłoch ‘gawiedź, zgraja’.

    Motłach - od motłoch ‘gawiedź, zgraja’.

    Motłoch - od motłoch ‘gawiedź, zgraja’.

    Motłok - od motłoch ‘gawiedź, zgraja’.

    Motłosz - od motłoch ‘gawiedź, zgraja’.

    Motłoszyński - od motłoch ‘gawiedź, zgraja’.

    Motłuch - od motłoch ‘gawiedź, zgraja’.

    Motniak - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motnik - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motocznik - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motoczyński - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motog - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motoga - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motok - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motoko - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motol - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motola - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motolicz - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motolko - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motoloch - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motoła - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motonog - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motoń - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motor - od motor ‘silnik, źródlo energii’, dawniej ‘siła poruszająca’.

    Motora - od motor ‘silnik, źródlo energii’, dawniej ‘siła poruszająca’.

    Motorko - od motor ‘silnik, źródlo energii’, dawniej ‘siła poruszająca’.

    Motorkow - od motor ‘silnik, źródlo energii’, dawniej ‘siła poruszająca’.

    Motorna - od motor ‘silnik, źródlo energii’, dawniej ‘siła poruszająca’.

    Motorniak - od motor ‘silnik, źródlo energii’, dawniej ‘siła poruszająca’; od gwarowego motorny ‘sprytny, zwinny’.

    Motornik - od motor ‘silnik, źródlo energii’, dawniej ‘siła poruszająca’; od gwarowego motorny ‘sprytny, zwinny’.

    Motorniuk - od motor ‘silnik, źródlo energii’, dawniej ‘siła poruszająca’; od gwarowego motorny ‘sprytny, zwinny’.

    Motorny - od motor ‘silnik, źródlo energii’, dawniej ‘siła poruszająca’; od gwarowego motorny ‘sprytny, zwinny’.

    Motorski - od motor ‘silnik, źródlo energii’, dawniej ‘siła poruszająca’.

    Motoryn - od motor ‘silnik, źródlo energii’, dawniej ‘siła poruszająca’.

    Motosek - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motoszka - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motoszko - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motow - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motowelczuk - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott; od motowidło ‘przyrząd do zwijania w motki’.

    Motowicki - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motowidełko - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott; od motowidło ‘przyrząd do zwijania w motki’.

    Motowidlak - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott; od motowidło ‘przyrząd do zwijania w motki’.

    Motowidlak - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott; od motowidło ‘przyrząd do zwijania w motki’.

    Motowidlik - 1603 od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott; od motowidło ‘przyrząd do zwijania w motki’.

    Motowidłek - 1622 od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott; od motowidło ‘przyrząd do zwijania w motki’.

    Motowidło - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott; od motowidło ‘przyrząd do zwijania w motki’.

    Motowidło - 1622 od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott; od motowidło ‘przyrząd do zwijania w motki’.

    Motowilczuk - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott; od motowidło ‘przyrząd do zwijania w motki’.

    Motowiło - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott; od motowidło ‘przyrząd do zwijania w motki’.

    Motowski - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motowyło - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motrenko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy Mat-, por. imiona Mateusz, Matyjasz, Maciej; matać, matka;

    Motriuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy Mat-, por. imiona Mateusz, Matyjasz, Maciej; matać, matka;

    Motruk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy Mat-, por. imiona Mateusz, Matyjasz, Maciej; matać, matka;

    Motrunicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy Mat-, por. imiona Mateusz, Matyjasz, Maciej; matać, matka;

    Motrunionko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy Mat-, por. imiona Mateusz, Matyjasz, Maciej; matać, matka;

    Motrycki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy Mat-, por. imiona Mateusz, Matyjasz, Maciej; matać, matka;

    Motrycz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy Mat-, por. imiona Mateusz, Matyjasz, Maciej; matać, matka;

    Mott - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motta - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Mottel - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Mottl - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motto - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Mottok - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motty - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motuc - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motug - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motuk - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motul - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motula - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motulewicz - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motulewski - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motulski - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motuła - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motur - od motor ‘silnik, źródlo energii’, dawniej ‘siła poruszająca’.

    Motus - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott lub od imienia Mateusz.

    Motusek - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motusiewicz - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motusz - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motuszak - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motuszek - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motwicki - od nazwy miejscowej Motwica (białostockie, gmina Sosnówka).

    Motwidło - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott; od motowidło ‘przyrząd do zwijania w motki’.

    Motwiejczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motwiejuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motwiłł - od litewskiego Mantwilas, por. mantus, od manyti ‘myśleć, pamiętać’ i vilas od viltis ‘ufać, mieć nadzieję’, vilis ‘nadzieja, ufność’.

    Motwiłł - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott; od motowidło ‘przyrząd do zwijania w motki’.

    Motwiło - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott; od motowidło ‘przyrząd do zwijania w motki’.

    Motwiło - od litewskiego Mantwilas, por. mantus, od manyti ‘myśleć, pamiętać’ i vilas od viltis ‘ufać, mieć nadzieję’, vilis ‘nadzieja, ufność’.

    Motwin - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motwiszyn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motych - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motyciński - od motyka ‘ręczne narzędzie do kopania’.

    Motycki - 1697 od motyka ‘ręczne narzędzie do kopania’.

    Motycyn - od motyka ‘ręczne narzędzie do kopania’.

    Motyczka - 1386 od motyka ‘ręczne narzędzie do kopania’.

    Motyczko - od motyka ‘ręczne narzędzie do kopania’.

    Motyczyński - od motyka ‘ręczne narzędzie do kopania’.

    Motyja - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motyjas - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motyjaszek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motyjka - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motyk - od motyka ‘ręczne narzędzie do kopania’.

    Motyka - 1393 od motyka ‘ręczne narzędzie do kopania’.

    Motyka-Radłowski - złożenia brak; Motyka 1393 od motyka ‘ręczne narzędzie do kopania’; Radłowski 1399 od nazw miejscowych typu Radłowo, Radłowice.

    Motykiewicz - od motyka ‘ręczne narzędzie do kopania’.

    Motyko - od motyka ‘ręczne narzędzie do kopania’.

    Motykowicz - 140 1 od motyka ‘ręczne narzędzie do kopania’.

    Motykowski - od motyka ‘ręczne narzędzie do kopania’.

    Motyl - 14 14 od motyl.

    Motylak - od motyl.

    Motylek - od motyl.

    Motylewicz - od motyl.

    Motylewski - od motyl.

    Motylica - od motyl.

    Motylicki - od motyl.

    Motyliński - od motyl.

    Motyliski - od motyl.

    Motylkiewicz - od motyl.

    Motylonek - od motyl.

    Motylow - od motyl.

    Motylowski - od motyl.

    Motylski - od motyl.

    Motylsza - od motyl.

    Motyluk - od motyl.

    Motylyński - od motyl.

    Motył - od motyl.

    Motyła - od motyl.

    Motyłkiewicz - od motyl.

    Motyn - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motyna - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motynia - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motyński - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Motys - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motysek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motysia - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motysiak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motysik - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motysiński - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motyssek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motyszewski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motyszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motyś - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motyśniak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Maciej. W języku hebrajskim były dwa warianty imienia: mettithejah (u) i mattanejah (u) ‘dar Jahwe’, przejęte do greckiego jako Matthias, Matthauos, Maththaios, a do łacińskiego jako Matthias, Matthaeus. Z form łacińskich w języku polskim powstały trzy imiona: Maciej, Matyjasz oba pochodzące od wariantu Matthias i Mateusz, utworzone od Matthaeus. W Kościele prawosławnym od form greckich utworzone zostało imię Matwiej, wtórnie Matfiej. Te cztery imiona, a także ich skrócone formy Mat- i Mac- mieszały się w źródłach historycznych.

    Motz - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Motza - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Motzek - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Motzki - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Motzko - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Motzkuhn - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Motzny - w grupie nazwisk pochodzących od podtswy moc-, por. moc ‘siła’, mocny, też od niemieckiej nazwy osobowej Motz.

    Mowak - od mowa, mówca.

    Mowakowski - od mowa, mówca.

    Mowca - 1448 od mowa, mówca.

    Mowczan - 1698 od mowa, mówca.

    Mowczanowski - od mowa, mówca.

    Mowczeniuk - od mowa, mówca.

    Mowczko - od mowa, mówca.

    Mowczuk - od mowa, mówca.

    Mowczun - od mowa, mówca.

    Mowczyn - od mowa, mówca.

    Mowczyński - od mowa, mówca.

    Mowek - od mowa, mówca.

    Mowel - od mowa, mówca.

    Mowiak - od mowa, mówca.

    Mowicki - od mowa, mówca.

    Mowieński - od mowa, mówca.

    Mowik - od mowa, mówca.

    Mowil - od mowa, mówca.

    Mowiła - od mowa, mówca.

    Mowiński - od mowa, mówca.

    Mowius - od mowa, mówca.

    Mowka - od mowa, mówca.

    Mowlik - od mowa, mówca.

    Mowna - od mowa, mówca.

    Mownius - od mowa, mówca.

    Mowny - 1629 od mowa, mówca; mowny ‘rozmowny’.

    Mowsiej - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moy - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Moya - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Moycho - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Moyka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Moyo - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Moys - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moysa - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moysak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moyscowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moyse - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moyseowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moysewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moysowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moyzes - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moza - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mozajko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a język– w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.a jidysz Mosze.

    Mozajło - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mozakowski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mozal - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mozala - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mozalew - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mozalewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mozalewski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mozar - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozarczak - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozarczyk - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozarski - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozaryn - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozd - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozda - 1662 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdeń - 1690 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdoń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdosz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdrzech - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Mozdrzen - od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’; z gwarowego mozdrzeń ‘modrzew’.

    Mozdrzeniak - 1793 od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’; z gwarowego mozdrzeń ‘modrzew’.

    Mozdrzeniowicz - 1774 od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’; z gwarowego mozdrzeń ‘modrzew’.

    Mozdrzeń - od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’; z gwarowego mozdrzeń ‘modrzew’.

    Mozdrzewski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdrzoch - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Mozdrzonek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdrzyniak - 179 1 od modrzew, z gwarowego modrzeń, modrzej ‘gatunek drzewa iglastego’; z gwarowego mozdrzeń ‘modrzew’.

    Mozdrzyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozduniewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdyniewicz - 1773 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdyniowicz - 1726– w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzan - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzanowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzen - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzeński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdziak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzianowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdziarski - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Mozdziej - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzien - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzieniewicz - 1785 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzieniowicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzień - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzierski - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Mozdzierz - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Mozdzierzewski - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Mozdzik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdziński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzioch - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzirski - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Mozdzonek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdzyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdżanowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdżen - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdżeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdżonek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozdżyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mozejko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mozek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mozel - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Mozela - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Mozelewski - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Mozella - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Mozeluk - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Mozer - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozera - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozerant - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozerowski - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozerski - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozert - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozes - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mozga - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgaj - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgal - 1576 od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgala - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgalewicz - XVI w. od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgalewski - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgalik - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgała - 1789 od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgawa - 14 14 od nazwy miejscowej Mozgawa (kieleckie, gmina Pińczów) i od nazwy herbu Mozgawa.

    Mozgawa - 1396 od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgawiec - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgawski - 1454 od nazwy miejscowej Mozgawa (kieleckie, gmina Pińczów) i od nazwy herbu Mozgawa.

    Mozgiel - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgol - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgolik - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgoł - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgoła - 15 13 od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgowiec - 1447 od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgowski - od nazwy miejscowej Mozgawa (kieleckie, gmina Pińczów) i od nazwy herbu Mozgawa.

    Mozgowy - 1470-80 od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozguła - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgunow - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mozgura - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Moziejczak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Moziejko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mozielewski - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Mozielowski - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Mozil - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Mozler - od niemieckiej nazwy osobowej Mosler.

    Mozłowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Mozłowski - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Mozol - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozolak - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozolewicz - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozolewski - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozolowicz - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozolski - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozoluk - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozoł - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozoła - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozołowicz - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozołowski - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozor - 1787 od dawnego mosor ‘naczynie wydłubane z drzewa, czerpak’.

    Mozól - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozół - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozul - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozulak - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozuł - od mozolić się ‘trudzić się’.

    Mozur - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozurek - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozyl - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Mozylewski - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Mozyła - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Mozyr - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozyrko - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozyro - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Mozyrski - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Moźdrzeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdrzyń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdzan - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdzen - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdzenska - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdzeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdzeński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moździanowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moździara - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moździarski - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moździarz - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moździech - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moździen - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moździeniewicz - 1777 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moździeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moździeński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moździer - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moździerski - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moździeruk - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moździerz - 1544 od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moździerzewski - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moździerzowski - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moździeż - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moździeżewski - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moździk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moździn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moździński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moździoch - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moździoł - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moździonek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moździrski - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moździrz - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moździuch - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdzonek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdzoń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdzyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdżen - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdżeniak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdżeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdżer - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Moźdżonek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moźdżyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Moż - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Możacz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Możajew - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Możajski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Możak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Możanowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Możański - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Możar - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Możarowski - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Możaryn - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Możdrzech - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Możdrzen - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdrzeniak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdrzeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdrzyn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdrzyń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdrzyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzan - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzanowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzen - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzeński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzer - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Możdzianek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzianowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdziara - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Możdzien - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzieniak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzienicz - 1776 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzieniewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzień - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzier - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Możdzierski - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Możdzierz - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Możdzierzewski - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Możdzioch - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzionek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdziuch - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzon - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzonek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzyk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzyniewicz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzyń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdzyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżan - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżanek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżanowski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżań - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżański - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżech - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Możdżen - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżeniak - 1738 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżeniewicz - 1800 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżenio - 1596 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżeniowicz - 1743 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżeń - 1454 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżeński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżer - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Możdżeruk - od moździerz ‘naczynie kuchenne lub laboratoryjne; działo’.

    Możdżyn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżyń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możdżyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możedżeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Możej - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Możejewski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Możejko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Możejkowicz - 1639 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Możejski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Możelak - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Możelko - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Możeluk - od niemieckiej nazwy osobowej Mosel, ta od nazwy rzeki i miasta Mosel.

    Możerowski - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Możerski - od niemieckiej nazwy osobowej Moser, ta od średnioniemieckiego moser ‘moździerz’ lub od mozer ‘bęben’.

    Możes - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Można - od możny ‘bogaty’.

    Możniak - od możny ‘bogaty’.

    Możny - od możny ‘bogaty’.

    Możyc - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Możydusza - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Możygłód - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Możyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Możykowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Możyłowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Możyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Możysz - 16 16 w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Możyszek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Módz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Módź - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mod-, por. imiona Modest, Modlibóg, moda, niemiecka nazwa osobowa Mod.

    Mój - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mójczarz - 1604 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mójecki - od nazwy miejscowej Mójcza (kieleckie, gmina Daleszyce).

    Mójsa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mójta - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mójtowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Móka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mókosa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mok-, por. moknąć, mokry, też niemieckie mocke ‘bryła; człowiek niezdarny’.

    Mól - 1560 w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mólak - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mólarczyk - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mólas - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mólawka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mólczyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mólik - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mólka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Móll - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mólski - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mół - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mółka - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moliki, moleti ‘wyciągać’, mól, mol ‘rodzaj małego motyla zżerającego tkaniny’; możliwe też od niemieckiej nazwy osobowej Mohl.

    Mónko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mór - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Mórawa - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Mórawiec - od nazwy regionu Morawy lub od morawa ‘mokre, trawiaste miejsce’.

    Mórawski - od nazw miejscowych Morawa, Morawce, Morawsko (kilka wsi).

    Mórdas - w grupie nazwisk pochodzących od mord, mordować ‘męczyć, zabijać’, morda ‘pysk zwierzęcia’, też od imienia biblijnego (żydowskiego) Mordokai.

    Mórgowski - od mórg, morga ‘miara powierzchni gruntu’.

    Mórka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Mórkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Mórmól - od marmur, z gwarowego marmuł ‘skała używana w budownictwie i rzeźbie’.

    Mórzak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mor-, por. mór ‘zaraza’, mor ‘czarny’, mora ‘chorobliwy odór’, morzyć.

    Mótak - od motać ‘zwijać, skręcać’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mott.

    Mówczan - od mowa, mówca.

    Mówczyński - od mowa, mówca.

    Mówieński - od mowa, mówca.

    Mówięcki - od mowa, mówca.

    Mówiński - od mowa, mówca.

    Mówka - od mowa, mówca.

    Mózg - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mózgowiec - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mózgowiecki - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mózgowski - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Móźdrzeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Móźdżeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Móżdżeń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Móżdżeński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Móżdżonek - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Móżdżyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mpszkała - od Moskal ‘mieszkaniec Moskwy; Rosjanin’, od staropolskiego moskal ‘żarłok; rodzaj placka’.

    Mrachacz - (Śl) (pod wpływem czeskim) w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego mo?x? ‘deszcz, mżawka’.

    Mracz - (fonetyką czeską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mraczak - (fonetyką czeską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mraczek - (fonetyką czeską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mraczewski - (fonetyką czeską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mraczka - (fonetyką czeską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mraczkowski - (fonetyką czeską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mraczna - (fonetyką czeską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mraczny - (fonetyką czeską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mraczuk - (fonetyką czeską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mraczyński - (fonetyką czeską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mraćno - (fonetyką czeską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrajca - (Śl) od mrajczeć ‘miauczeć’.

    Mrajecz - (Śl) od mrajczeć ‘miauczeć’.

    Mrajski - od mrajczeć ‘miauczeć’.

    Mrak - (fonetyką czeską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mraka - (fonetyką czeską) od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrakot - 1377 od staropolskiego mrokotać ‘mruczeć’.

    Mrakota - 1390 od staropolskiego mrokotać ‘mruczeć’.

    Mras - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrasek - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mraskiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrass - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mraszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrawca - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrawczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrawczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrawczyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrawiec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrawik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrawiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrawka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrawski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mraz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrazek - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrazen - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mraziak - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mraziński - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrazko - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrazowicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrażek - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrażyński - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrąg - od staropolskiego morąg ‘pręga, smuga’, por. zwierz mrągowaty.

    Mrąga - od staropolskiego morąg ‘pręga, smuga’, por. zwierz mrągowaty.

    Mrągowski - od staropolskiego morąg ‘pręga, smuga’, por. zwierz mrągowaty.

    Mrewca - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrocek - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroceń - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroch - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego mo?x? ‘deszcz, mżawka’.

    Mrochacz - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego mo?x? ‘deszcz, mżawka’.

    Mrochem - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego mo?x? ‘deszcz, mżawka’.

    Mrochen - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego mo?x? ‘deszcz, mżawka’.

    Mrocheń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego mo?x? ‘deszcz, mżawka’.

    Mrochoń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego mo?x? ‘deszcz, mżawka’.

    Mrochyn - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego mo?x? ‘deszcz, mżawka’.

    Mrochyń - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego mo?x? ‘deszcz, mżawka’.

    Mrociek - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrocik - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrocz - 1403 od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczak - 1485 od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczek - XII w. od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław; lub od mroczek ‘człowiek chorobliwie mrużący oczy’.

    Mroczek-Gliszczyński - złożenia brak; Mroczek XII w. od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław; lub od mroczek ‘człowiek chorobliwie mrużący oczy’; Gliszczyński 1550 od nazwy miejscowej Gliszcz (bydgoskie, gmina Sicienko).

    Mroczek-Walczuk - złożenia brak; Mroczek XII w. od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław; lub od mroczek ‘człowiek chorobliwie mrużący oczy’; Walczuk od imion na Wal-, typu Walenty, Walerian lub od walić ‘burzyć, rozwalać; uderzać, sunąć powoli, ociężale’.

    Mroczewski - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczka - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczkiewicz - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczko - 1243 od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczkowiak - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczkowski - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczkowski - 1386 od nazw miejscowych Mroczki, Mroczków, Mroczkowice (kilka wsi).

    Mroczna - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrocznik - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczny - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczoń - 1788 od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczoszek - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczowski - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczyk - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczykowski - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroczyński - 1430 od nazwy miejscowej Mroczyno (wieś zagrodowa, bydgoskie).

    Mrofca - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrogaś - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrogenda - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrogiel - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrogowski - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrogulec - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrojak - od mrajczeć ‘miauczeć’.

    Mrok - 1490 od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mroka - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrokiewicz - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrokla - 1748 od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrokocic - 1238 od staropolskiego mrokotać ‘mruczeć’.

    Mrokon - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrokoń - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrokosz - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrokot - 1338 od staropolskiego mrokotać ‘mruczeć’.

    Mrokota - 1238 od staropolskiego mrokotać ‘mruczeć’.

    Mrokowski - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrokwa - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrokwia - od mrok, mroczyć, od imienia Mroczesław.

    Mrongas - od staropolskiego morąg ‘pręga, smuga’, por. zwierz mrągowaty.

    Mroniak - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mronic - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mronicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroniec - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroniewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mronka - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mronkowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrończuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrończyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroński - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mros - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrosczek - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrosczok - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrosek - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrosewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrosewski - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrosik - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrosik-Glisczynski - złożenia brak; Mrosik w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław; Glisczynski od nazwy miejscowej Gliszcz (bydgoskie, gmina Sicienko).

    Mrosk - (Pom) w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroskawiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroske - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroski - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroskowiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroskowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrosla - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrosowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mross - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrosz - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroszcyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroszczak - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroszczek - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroszczok - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroszczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroszek - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroszewski - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroszkowski - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroszyński - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mroś - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrośkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrośkowiak - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrośla - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrowa - 1433 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowca - 15 15 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowca-Ciułacz - złożenia brak; Mrowca 15 15 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka; Ciułacz 1786 od podstawy ciuł-, ciul-, por. ciułać ‘gromadzić; sprzątać’, od gwarowego ciuła ‘głupi’, ciulać ‘moczyć się’.

    Mrowca-Kuscorz - złożenia brak; Mrowca 15 15 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka; Kuscorz brak.

    Mrowca-Migiel - złożenia brak; Mrowca 15 15 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka; Migiel 1630 w grupie nazwisk pochodzących od migać ‘szybko poruszać oczami’.

    Mrowca-Piekarz - złożenia brak; Mrowca 15 15 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka; Piekarz 144 1 od piec, piekę; od piekarz.

    Mrowcewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowcula - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowczak - 162 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowczeński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowczyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowec - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowel - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowiak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowic - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowicki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowiec - 16 17 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka; od gwarowego mrowiec ‘mrówka’.

    Mrowiecki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka; od gwarowego mrowiec ‘mrówka’.

    Mrowieński - 1465 od nazwy miejscowej Mrowino (poznańskie, gmina Rokietnica).

    Mrowietz - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka; od gwarowego mrowiec ‘mrówka’.

    Mrowiński - 1394 od nazwy miejscowej Mrowino (poznańskie, gmina Rokietnica).

    Mrowka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowla - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrowszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mroz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozak - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozek - 1547 w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozek-Gliszczyński - złożenia brak; Mrozek 1547 w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży; Gliszczyński 1550 od nazwy miejscowej Gliszcz (bydgoskie, gmina Sicienko).

    Mrozel - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozen - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozewski - od nazwy miejscowej Mrozy (Maz).

    Mroziak - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroziakiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozicki - 17 12 w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroziek - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozielski - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroziewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroziewski - od nazwy miejscowej Mrozy (Maz).

    Mroziewski - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozig - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozik - 1576 w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozik-Gliszczyński - złożenia brak; Mrozik 1576 w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży; Gliszczyński 1550 od nazwy miejscowej Gliszcz (bydgoskie, gmina Sicienko).

    Mrozikiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozikowski - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozina - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozinkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozinski - zapewne od nazwy miejscowej Mrozy (kilka wsi).

    Mroziński - 1789 zapewne od nazwy miejscowej Mrozy (kilka wsi).

    Mrozioł - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroziuk - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozkowiak - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozkowski - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozna - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroznik - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozny - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozonek - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozow - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozowiak - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozowicki - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozowicz - 160 1 w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozowiecki - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozowski - 1627 od nazwy miejscowej Mrozy (Maz).

    Mrozuk - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrozula - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroź - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroźk - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroźkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroźla - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroźna - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroźniak - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroźniewski - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroźnik - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroźny - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mroż - 170 1 w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożak - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożański - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożek - 1537 w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożek-Gliszczyński - złożenia brak; Mrożek 1537 w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży; Gliszczyński 1550 od nazwy miejscowej Gliszcz (bydgoskie, gmina Sicienko).

    Mrożenko - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożewski - od nazwy miejscowej Mrozy (Maz) lub od nazwy miejscowej Mrożewice (łódzkie, gmina Parzęczew).

    Mrożkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożko - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożkowski - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożla - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożna - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożniewski - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożnik - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożny - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożowicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożowski - od nazwy miejscowej Mrozy (Maz) lub od nazwy miejscowej Mrożewice (łódzkie, gmina Parzęczew).

    Mrożowski - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożyński - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrożyński - 1650 zapewne od nazwy miejscowej Mrozy (kilka wsi).

    Mróczyński - od nazwy miejscowej Mroczyno (wieś zagrodowa, bydgoskie).

    Mróg - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrógała - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrógowski - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrós - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrósk - (Pom) w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrószczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrów - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrówca - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrówcewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrówczacki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrówczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrówczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrówczyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrówiec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrówiecki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrówiński - od nazwy miejscowej Mrowino (poznańskie, gmina Rokietnica).

    Mrówiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrówka - 1609 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mrówko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mróz - 1533 w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrózek - 1762 w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mróz-Goncalves - złożenia brak; Mróz 1533 w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży; Goncalves brak;

    Mrózik - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mrózkowiak - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mróź - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mróż - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mróżek - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mróżkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mruc - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mrucz - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mruczak - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mruczek - 1408 w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’ lub od mruczek.

    Mruczkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mruczkowic - 1660 w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mruczkowski - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mruczow - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mruczyk - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mruczyński - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mrug - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mruga - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrugacz - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać lub od mrugacz ‘mrużący oczy’.

    Mrugal - 1789 w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrugala - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrugalak - 1702 w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrugalec - 16 17 w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrugalla - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrugalski - 1683 w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrugał - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać

    Mrugała - 1572 w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać

    Mrugałło - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać

    Mrugało - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrugałowicz - 1762 w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrugas - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrugasiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrugowski - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mruk - 139 1 w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mrukiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mruklik - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mrukot - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mrukowicz - 1408 w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mrukowiecki - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mrukowski - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mrukwa - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mrukwia - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mrula - od mrzeć ‘umierać’.

    Mrus - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrusarz - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrusczok - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mrusek - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mruszak - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mruszczak - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mruszczok - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mruszczowiec - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mruszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mruszek - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mruszka - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mruszyński - w grupie nazwisk pochodzących od imion złożonych typu Mroczesław.

    Mruwczyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mruwka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mrow , por. mrówka.

    Mruz - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mruzek - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mruzik - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mruziński - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mruziuk - w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży.

    Mruz-Żurawski - złożenia brak; Mruz w grupie nazwisk pochodzących od mróz, mrozić, też od imion staropolskich i gwarowych typu Jamroz, to od Ambroży; Żurawski 1447 od nazwy miejscowej Żuraw, dawniej Żoraw też Żurawia, Żurawica (kilka wsi).

    Mryc - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Mrycak - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Mrycz - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Mryczko - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Mryg - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mryga - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrygalski - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrygała - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrygań - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrygas - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mrygłodowicz - od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrygłód - od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrygoń - w grupie nazwisk pochodzących od mrugać ‘trzepotac powiekami’, w staropolszczyźnie też ‘przyglądać się’, też mrygać, mergać.

    Mryk - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Mryka - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Mrzała - od mrzeć ‘umierać’.

    Mrzałek - od mrzeć ‘umierać’.

    Mrzecki - od mrzeć ‘umierać’.

    Mrzenia - od mrzeć ‘umierać’.

    Mrzigod - (Śl)– od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrzigód - (Śl) od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrzik - (Śl) od staropolskiego mżyk, mrzyk ‘zabawa dziecinna, ciuciubabka’, mżyć, ze staropolskiego mżeć ‘drzemać; siąpić (o deszczu’).

    Mrzilek - (Śl) od mrzeć ‘umierać’.

    Mrzonek - od mrzeć ‘umierać’.

    Mrzul - od mrzeć ‘umierać’.

    Mrzyca - od mrzeć ‘umierać’.

    Mrzyciek - (Śl) od mrzeć ‘umierać’.

    Mrzyczek - od mrzeć ‘umierać’.

    Mrzyglod - (Śl) od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrzyglodzik - od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrzyglód - (Śl) od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrzygłocki - od nazwy miejscowej Mrzygłód (częstochowskie, gmina Włodowice).

    Mrzygłod - od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrzygłodek - 1609 od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrzygłodzik - od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrzygłodzki - 14 17 od nazwy miejscowej Mrzygłód (częstochowskie, gmina Włodowice).

    Mrzygłowski - od nazwy miejscowej Mrzygłód (częstochowskie, gmina Włodowice).

    Mrzygłód - 1427 od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrzygłud - od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrzygod - od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrzygód - od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrzygut - od mrzeć ‘umierać’; od mrzygłód ‘głodomorek, skąpiec’.

    Mrzyk - 16 17 (Śl) od staropolskiego mżyk, mrzyk ‘zabawa dziecinna, ciuciubabka’, mżyć, ze staropolskiego mżeć ‘drzemać; siąpić (o deszczu’).

    Mrzykowski - od staropolskiego mżyk, mrzyk ‘zabawa dziecinna, ciuciubabka’, mżyć, ze staropolskiego mżeć ‘drzemać; siąpić (o deszczu’).

    Mscich - w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mscichowski - w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Msciechecki - w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mscisz - w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Msciszewski - w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Msciszka - 1423 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Msta - 1465 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mstasz - 1398 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mstowita - 1587 od nazwy miejscowej Mstów (częstochowskie, gmina Mstów; nowosądeckie, gmina Jodłownik).

    Mstowski - 1470-80 od nazwy miejscowej Mstów (częstochowskie, gmina Mstów; nowosądeckie, gmina Jodłownik).

    Mstuj - 1220 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Msyk - od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mszak - od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mszal - od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mszalnicki - 1529 od nazwy miejscowej Mszalnica (nowosądeckie, gmina Kamionka Wielka).

    Mszalski - 1530 od nazwy miejscowej Mszalnica (nowosądeckie, gmina Kamionka Wielka).

    Mszaluk - od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mszałek - od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mszanecki - od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mszaniecki - od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mszanik - od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mszański - 1646 od nazwy miasta Mszana (nowosądeckie).

    Mszczon - 1424 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mszołek - 1520 od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mszur - od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mszurek - od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mszyc - od mszeć ‘porastać mchem’; od mszyca ‘drobny owad żerujący na liściach i łodygach roślin’.

    Mszyca - od mszeć ‘porastać mchem’; od mszyca ‘drobny owad żerujący na liściach i łodygach roślin’.

    Mszych - od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mszycz - od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mszyk - od mszeć ‘porastać mchem’.

    Mściarewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mściarz - w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mścibojewski - od nazwy miejscowej Mściwuje (łomżyńskie, gmina Mały Płock).

    Mścic - 1329 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mścich - 1392 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mścicha - 1394 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mścichocki - w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mścichowski - w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mścicki - w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mściech - XII w. w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mścięcin - 1483 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mścięta - 1329 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mścij - 1403 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mścik - 14 14 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mścim - 1456 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mścina - 1288 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mścisz - 1295 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mściszech - 14 17 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mściszek - 1377 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mściszewski - w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mściszko - 1376 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mściszo - 14 18 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mściszowię - 1459 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj.

    Mściw - 123 1 w grupie nazwisk pochodzących od mścić się lub od imion złożonych typu Mścicław, Mściwoj; od mściwy.

    Mściwojewski - od nazwy miejscowej Mściwuje (łomżyńskie, gmina Mały Płock).

    Mściwujewski - od nazwy miejscowej Mściwuje (łomżyńskie, gmina Mały Płock).

    Mściwujski - od nazwy miejscowej Mściwuje (łomżyńskie, gmina Mały Płock).

    Mściwulski - 1695 od nazwy miejscowej Mściwuje (łomżyńskie, gmina Mały Płock).

    Muc - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego muc ‘koń rasy najdrobniejszej’.

    Muca - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego muc ‘koń rasy najdrobniejszej’.

    Mucał - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego muc ‘koń rasy najdrobniejszej’.

    Mucała - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego muc ‘koń rasy najdrobniejszej’.

    Mucek - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego muc ‘koń rasy najdrobniejszej’.

    Mucen - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego muc ‘koń rasy najdrobniejszej’.

    Mucenek - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego muc ‘koń rasy najdrobniejszej’.

    Mucenko - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego muc ‘koń rasy najdrobniejszej’.

    Much - od mucha.

    Mucha - 1362 od mucha.

    Muchaczow - od mucha.

    Muchaj - od mucha.

    Mucha-Kruczyński - złożenia brak; Mucha 1362 od mucha; Kruczyński 1589 od nazwy miejscowej Kruczyn (poznańskie, gmina Nowe Miasto nad Wartą).

    Muchal - 175 1 od mucha.

    Muchala - 1666 od mucha.

    Muchalak - od mucha.

    Muchalczyk - od mucha.

    Muchalek - od mucha.

    Muchaliński - od mucha.

    Muchalski - od mucha.

    Muchała - od mucha.

    Mucha-Muszyński - złożenia brak; Mucha 1362 od mucha; Muszyński 15 13 od nazwy miasta Muszyna (nowosądeckie).

    Muchański - od mucha.

    Mucha-Orliński - złożenia brak; Mucha 1362 od mucha; Orliński 1400 od nazwy miejscowej Orlina (kaliskie, gmina Gizałki), Orla (kilka wsi).

    Muchar - od gwarowego muchor ‘muchomor’.

    Mucharski - 1554 od nazwy miejscowej Mucharz (bielskie, gmina Mucharz).

    Mucharzewski - od nazwy miejscowej Mucharz (bielskie, gmina Mucharz).

    Muchawa - 1458 od mucha.

    Muche - od mucha.

    Muchecki - od mucha.

    Muchel - od mucha.

    Mucheński - od mucha.

    Mucher - od gwarowego muchor ‘muchomor’.

    Mucherski - od nazwy miejscowej Mucharz (bielskie, gmina Mucharz).

    Muchewicz - od mucha.

    Muchiewicz - od mucha.

    Muchin - od mucha.

    Muchina - od mucha.

    Muchiński - od mucha.

    Muchl - od mucha.

    Muchla - od mucha.

    Muchliński - 1742 od nazwy miejscowej Muchlin (konińskie, gmina Turek).

    Muchna - od mucha.

    Muchnicki - od mucha.

    Muchniewicz - od mucha.

    Muchniewski - od mucha.

    Muchniuk - od mucha.

    Muchnowski - od mucha.

    Mucho - od mucha.

    Muchomor - od gwarowego muchor ‘muchomor’.

    Muchoń - od mucha.

    Muchor - od gwarowego muchor ‘muchomor’.

    Muchorowski - od gwarowego muchor ‘muchomor’.

    Muchorski - od gwarowego muchor ‘muchomor’.

    Muchoswąd - 1427 od mucha.

    Muchotrzeb - od mucha.

    Muchowicz - od mucha.

    Muchowiecki - od mucha.

    Muchowski - od mucha.

    Muchożega - 1465 od mucha.

    Muchów - od mucha.

    Muchulin - od mucha.

    Muchyn - od mucha.

    Muchyna - od mucha.

    Muchyński - od mucha.

    Muciak - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muciał - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muciałkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mucianko - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muciański - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muciek - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muciek-Szewczyk - złożenia brak; Muciek w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut; Szewczyk 1433 od szwczyk.

    Mucielski - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muciewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mucik - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mucikowski - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muciłowicz - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muciłowski - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mucin - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mucinkowski - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muciński - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muciok - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mucyk - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego muc ‘koń rasy najdrobniejszej’.

    Mucyn - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego muc ‘koń rasy najdrobniejszej’.

    Mucz - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mucza - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczajka - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczajko - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczak - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczek - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczeński - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczka - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczke - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczko - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczkowski - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczniewicz - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mucznik - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczoło - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczuk - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczun - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczyn - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczynis - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczyń - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muczyński - 170 1 od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Muć - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mućk - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mućka - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mućke - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mućko - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mućkowski - od muczyć ‘mówić niewyraźnie’.

    Mud - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Muda - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudasz - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudaszek - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudecki - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Muder - od niemieckiej nazwy osobowej Monder, por. średnioniemieckie mondewerk ‘praca społeczna’.

    Muderewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Monder, por. średnioniemieckie mondewerk ‘praca społeczna’.

    Muderowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Monder, por. średnioniemieckie mondewerk ‘praca społeczna’.

    Muders - od niemieckiej nazwy osobowej Monder, por. średnioniemieckie mondewerk ‘praca społeczna’.

    Mudjer - od niemieckiej nazwy osobowej Monder, por. średnioniemieckie mondewerk ‘praca społeczna’.

    Mudkiewicz - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudko - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudny - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudomięt - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudra - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudrak - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudreck - (Śl) (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudrecki - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudrek - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudrewicz - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudrik - (Śl) (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudroch - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudrow - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudrowski - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudrów - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudruk - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudry - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudryj - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudryk - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudryszyn - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudrzyński - (z fonetyką ukraińską lub czeską) od mądry.

    Mudy - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudyk - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudyka - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudyn - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudyna - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudynia - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudyń - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudyś - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudza - 139 1 od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudzak - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudziakiewicz - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudzich - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudziejewski - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudzik - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudzikowski - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudzin - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudziński - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudzio - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudziuk - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudzo - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudzyński - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudź - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mudż - od staropolskiego mudzić ‘opóźniać, zwlekać’.

    Mueler - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Mueler - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Mueller - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Müeller - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Mueller-Czarnek - złożenia brak; Mueller od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’; Czarnek 1470-80 od czarny.

    Muench - od niemieckiej nazwy osobowej Münch, ta od Münch ‘zakonnik’.

    Muennich - od niemieckiej nazwy osobowej Münch, ta od Münch ‘zakonnik’.

    Muenzer - od staropolskiego mincarz ‘bijący pieniądze, wymieniający pieniądze’.

    Mug - od muga ‘komar, meszka’.

    Mug - od muga ‘komar, meszka’.

    Muga - od muga ‘komar, meszka’.

    Muga - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugaj - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugaj - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugas - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugas - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugasiewicz - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugasiewicz - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugda - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugda - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugeński - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugeński - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugiel - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugiel - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugieński - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugieński - od muga ‘komar, meszka’.

    Muglik - od muga ‘komar, meszka’.

    Muglik - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugowski - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugowski - od muga ‘komar, meszka’.

    Mugrabia - od staropolskiego murkrabia, murgrabia ‘zarządca zamku, burgrabia’.

    Mühler - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Mujak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujakowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujakowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujecki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujecki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujnik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujnik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujsa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujsa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujszak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujszczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujta - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujta - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mój-, por. mój, imiona złożone typu Mojmir.

    Mujzel - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Mujżel - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mojżesz. Pochodzenie biblijnego imienia Moseh nie zostało wyjaśnione. Przypuszcza się, że pochodzi od egipskiego msj ‘urodzić’ lub od arabskiego m-w-sz ‘dziecię nowonarodzone’ lub od koptyjskiego mo ‘woda’ i usza ‘wydobyć’ albo od hebrajskiego naszach ‘wyciągnąć (z wody)’. Przejęte do greckiego w dwóch wariantach Moyses i Moses, łacińskiego Moyses, Moses, niemieckiego Moses, Mose, Moyse. W języku polskim Mojżesz, za pośrednictwem Kościoła prawosławnego Mojsiej, a języka jidysz Mosze.

    Muk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Muka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukacz - 1430 (KrW) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukaj - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukalak - 1374 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukalski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukałowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukano - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukanowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukas - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukawa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukian - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukiel - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukielewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukielka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukiełka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukietyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukiewicz - 1733 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukla - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Muklan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Muklanowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Muklewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Muklik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Muklus - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukoid - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukosa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukosiej - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukosiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukow - 1389 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukowoz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukowozczik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukulewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukulski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukułowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mukus - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy muk-, prasłowiańskiego mukati ‘milczeć’, od ukraińskiego muka ‘mąka’.

    Mul - 14 14 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mula - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulacki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulaczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulajło - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulakiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulanicki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulanin - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulanowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulański - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mular - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularczak - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularczuk - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularczyk - 1622 w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularek - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularenko - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularonek - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularonko - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularski - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularuk - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularz - 1577 w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularzuk - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mularzyk - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mulas - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulasz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulaś - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulawa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulawczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulawiak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulawka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulawkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulawko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulawski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulcan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulcarz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulcon - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulczarczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulczewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulczyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulecki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulenda - od łacińskiego molendinator ‘młynarz’ lub od molić ‘molestować’.

    Mulenko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Muler - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Müler - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Mulerczyk - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Muleronek - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Mulerow - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Mulerowicz - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Mulerski - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Mulewa - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulewczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulewski - w grupie nazwisk pochodzących od mulić, muł, też od niemieckiej nazwy osobowej Muhl.

    Mulęda - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulęnda - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulica - 1608 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulicki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulić - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Muliga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulikowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulin - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulina - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulinek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mülke - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulkityn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mull - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulla - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mullak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Muller - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Müller - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Müllert - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Mulnar - 14 1 1– od niemieckiej nazwy osobowej Mülner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego molner, mülner ‘młynarz’.

    Mulner - 1387 od niemieckiej nazwy osobowej Mülner, ta od średnio-wysoko-niemieckiego molner, mülner ‘młynarz’.

    Mulnik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Mulorz - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego mularz ‘murarz’.

    Mulski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl.

    Multan - od staropolskiego multan ‘miecz krótki, prosty’.

    Multana - od staropolskiego multan ‘miecz krótki, prosty’.

    Multaniak - od staropolskiego multan ‘miecz krótki, prosty’.

    Multanik - 16 18 od staropolskiego multan ‘miecz krótki, prosty’.

    Multanka - 1493 od staropolskiego multan ‘miecz krótki, prosty’; od multanka ‘dawny ludowy instrument muzyczny’.

    Multański - od staropolskiego multan ‘miecz krótki, prosty’, od przymiotnika multański.

    Multarzyński - od staropolskiego multan ‘miecz krótki, prosty’.

    Multon - od staropolskiego multan ‘miecz krótki, prosty’.

    Multyn - 16 18 od staropolskiego multan ‘miecz krótki, prosty’.

    Mulżyński - od nazwy miejscowej Mielżyn (konińskie, gmina Witkowo).

    Mułka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl; od gwarowego mułka ‘mąka’.

    Mułkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mul-, por. mulic, muł, niemiecka nazwa osobowa Muhl; od gwarowego mułka ‘mąka’.

    Mum - od staropolskiego mum ‘gatunek brunszwickiego piwa’, muma ‘straszydło’.

    Muma - od staropolskiego mum ‘gatunek brunszwickiego piwa’, muma ‘straszydło’.

    Mumot - od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Munc - od staropolskiego minca, mynca ‘moneta’.

    Munch - od niemieckiej nazwy osobowej Münch, ta od Münch ‘zakonnik’.

    Münch - od niemieckiej nazwy osobowej Münch, ta od Münch ‘zakonnik’.

    Munczkowski - od staropolskiego minca, mynca ‘moneta’.

    Mund - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Munda - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundała - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundecki - 176 1 w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Munder - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundkowski - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundry - od mądry.

    Mundrzik - (Śl) od mądry.

    Mundt - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundus - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Munduszewski - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Munduś - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundyk - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundykowski - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundys - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundzarz - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundzia - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundziak - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundziakiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundziarz - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundziel - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundzik - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundzikiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Mundzio - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-.

    Munia - 1356 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muniaczyk - 1628 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muniak - 1640 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Münich - od niemieckiej nazwy osobowej Münch, ta od Münch ‘zakonnik’.

    Municz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Municzewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muniec - 146 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muniewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muniga - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Munik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Munikiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Munikowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muniński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Munio - 129 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muniowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Munk - od niemieckiej nazwy osobowej Münk, ta od Munck ‘zrzęda’.

    Munke - od niemieckiej nazwy osobowej Münk, ta od Munck ‘zrzęda’.

    Munko - od niemieckiej nazwy osobowej Münk, ta od Munck ‘zrzęda’.

    Munkowiak - od niemieckiej nazwy osobowej Münk, ta od Munck ‘zrzęda’.

    Munkowski - od niemieckiej nazwy osobowej Münk, ta od Munck ‘zrzęda’.

    Munnich - od niemieckiej nazwy osobowej Münch, ta od Münch ‘zakonnik’.

    Münnich - od niemieckiej nazwy osobowej Münch, ta od Münch ‘zakonnik’.

    Muno - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Munos - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Munot - od staropolskiego momot ‘jąkała’.

    Munt - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-; od niemieckiej nazwy osobowej Munt.

    Muntkowski - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-; od niemieckiej nazwy osobowej Munt.

    Muntowski - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Mund, ta od Mund ‘usta’, też od imienia Edmund lub od imion germańskich na Mund-; od niemieckiej nazwy osobowej Munt.

    Munz - od staropolskiego minca, mynca ‘moneta’.

    Münz - od staropolskiego minca, mynca ‘moneta’.

    Munzar - od staropolskiego mincarz ‘bijący pieniądze, wymieniający pieniądze’.

    Munzer - od staropolskiego mincarz ‘bijący pieniądze, wymieniający pieniądze’.

    Münzer - od staropolskiego mincarz ‘bijący pieniądze, wymieniający pieniądze’.

    Muń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muńczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muńczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muńka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muńko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muńkowiak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muńkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Muński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mon-, por. gwarowe monia, munia ‘człowiek leniwy’, niemiecka nazwa osobowa Mon, Mohn, formacje na mono- ‘jedno-‘.

    Mura - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murach - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muracki - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraczewski - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraczkowski - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraczyński - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murajka - 1789 w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murak - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murakowicz - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murakowski - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Mural - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muralewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muralewski - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muralski - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muran - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muranicz - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraniec - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraniejko - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muranka - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muranko - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muranowicz - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muranowski - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muranski - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murań - 1595 od nazw miejscowych Murań (Spisz), Mur, dziś Murzasichle (nowosądeckie, Gmina Tatrzańska).

    Murańczyk - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murańka - 1784 w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murański - 1595 od nazw miejscowych Murań (Spisz), Mur, dziś Murzasichle (nowosądeckie, Gmina Tatrzańska).

    Murara - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murarczyk - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murarz - 1440- 1500 w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od murarz.

    Muras - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murase - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murasicki - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murasiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murasik - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraski - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murasow - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murasz - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraszczek - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraszek - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraszew - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraszewski - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraszka - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraszkina - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraszko - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraszko-Kuźma - złożenia brak; Muraszko w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; Kuźma 132 1 od imienia Kosma. Imię pochodzenia greckiego, od Kosmas, to od wyrazu kósmos ‘porządek, świat’. W Polsce znane od XIII wieku, także w obocznych formach Koźma, Kuźma; może też od kosmaty, kosmyk.

    Muraszkowski - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraszków - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraszow - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muraś - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murat - od białoruskiego murat ‘moneta’.

    Murata - od białoruskiego murat ‘moneta’.

    Muratow - od białoruskiego murat ‘moneta’.

    Muratowski - od białoruskiego murat ‘moneta’.

    Muratów - od białoruskiego murat ‘moneta’.

    Murawa - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawek - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawiak - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawicki - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawicz - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawiec - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawiecki - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawiejko - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawiejski - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawiew - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawik - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawiński - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawjow - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawka - 1439 od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawko - od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murawski - 1627 od murawa ‘gęsta trawa pokrywająca jakąś przestrzeń’.

    Murbrabia - od staropolskiego murkrabia, murgrabia ‘zarządca zamku, burgrabia’.

    Murch - od gwarowego murch ‘próchno’.

    Murcha - od gwarowego murch ‘próchno’.

    Murcik - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Murcka - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Murcko - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Murcz - 1434 w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Murczak - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Murczek - 143 1 w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Murczewski - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Murczkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Murczyk - 168 1 w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Murczyn - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Murczyński - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’; od gwarowego murczyć ‘mruczeć’.

    Murda - 1735 od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdak - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdek - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdko - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdyk - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdza - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdzak - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdzek - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdzel - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdzeński - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdzia - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdziak - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdzieński - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdzik - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdziński - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdzon - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdzoń - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdzyk - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdzyński - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murdżek - od gwarowego murdzić ‘wykrzywiać się’.

    Murecki - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murej - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murek - 1494 w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-; od gwarowego murek ‘człowiek ponury’.

    Murenia - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Mureniec - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murenko - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Mureńko - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Mures - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Mureszko - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murga - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego murga ‘człowiek nieokrzesany’, może też od mrugać.

    Murgabia - od staropolskiego murkrabia, murgrabia ‘zarządca zamku, burgrabia’.

    Murgala - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego murga ‘człowiek nieokrzesany’, może też od mrugać.

    Murgalla - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego murga ‘człowiek nieokrzesany’, może też od mrugać.

    Murgała - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego murga ‘człowiek nieokrzesany’, może też od mrugać.

    Murgan - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego murga ‘człowiek nieokrzesany’, może też od mrugać.

    Murgański - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego murga ‘człowiek nieokrzesany’, może też od mrugać.

    Murgarabia - od staropolskiego murkrabia, murgrabia ‘zarządca zamku, burgrabia’.

    Murgas - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego murga ‘człowiek nieokrzesany’, może też od mrugać.

    Murgia - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego murga ‘człowiek nieokrzesany’, może też od mrugać.

    Murgin - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego murga ‘człowiek nieokrzesany’, może też od mrugać.

    Murgis - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego murga ‘człowiek nieokrzesany’, może też od mrugać.

    Murglin - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego murga ‘człowiek nieokrzesany’, może też od mrugać.

    Murgoski - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego murga ‘człowiek nieokrzesany’, może też od mrugać.

    Murgrabia - od staropolskiego murkrabia, murgrabia ‘zarządca zamku, burgrabia’.

    Murk - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Murka - 1390 w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murkacz - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Murkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Murkisz - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Murko - 1545 w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Murkociński - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Murkos - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Murkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Murkowski - w grupie nazwisk pochodzących od mruk ‘człowiek małomówny, posępny’, mruczeć ‘mówić niewyraźnie’.

    Murla - w grupie nazwisk pochodzących od murlać ‘drzemać’.

    Murlak - w grupie nazwisk pochodzących od murlać ‘drzemać’.

    Murlewicz - w grupie nazwisk pochodzących od murlać ‘drzemać’.

    Murlewski - w grupie nazwisk pochodzących od murlać ‘drzemać’.

    Murlik - w grupie nazwisk pochodzących od murlać ‘drzemać’.

    Murlikiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od murlać ‘drzemać’.

    Murlikowski - w grupie nazwisk pochodzących od murlać ‘drzemać’.

    Murlowski - w grupie nazwisk pochodzących od murlać ‘drzemać’.

    Murlukiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od murlać ‘drzemać’.

    Murłatek - 16 19 w grupie nazwisk pochodzących od murłata ‘belka na murze, na którym spoczywa wiązanie dachu’.

    Murłowski - w grupie nazwisk pochodzących od murlać ‘drzemać’.

    Murma - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Murmachamiatow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Murman - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Murmann.

    Murmański - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Murmann.

    Murmel - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Murmiłło - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Murmiło - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Murmot - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Murmuchamiatow - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Murmul - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Murmydlowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Murmydłowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Murmyko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Murmyłko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Murmyło - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Murmyłowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy murm-, por. gwarowe murmolić, murmotać ‘mruczeć’.

    Muroch - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muron - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muroń - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murończuk - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murończyk - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muroński - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muros - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muroszew - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murow - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murowana - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murowaniec - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murowaniecki - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murowany - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murowański - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murowiak - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murowicki - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murowiec - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murowiecki - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murowiejska - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murowiński - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murowski - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murski - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murszał - w grupie nazwisk pochodzących od murszeć ‘butwieć’.

    Murszałek - w grupie nazwisk pochodzących od murszeć ‘butwieć’.

    Murszczak - w grupie nazwisk pochodzących od murszeć ‘butwieć’.

    Murszczyński - w grupie nazwisk pochodzących od murszeć ‘butwieć’.

    Murszel - w grupie nazwisk pochodzących od murszeć ‘butwieć’.

    Murszewski - w grupie nazwisk pochodzących od murszeć ‘butwieć’ lub od nazwy miejscowej Mursy (KrW).

    Murszoła - 1576 w grupie nazwisk pochodzących od murszeć ‘butwieć’.

    Mursztyn - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Mursztynowski - od niemieckiej nazwy osobowej Morstein, ta od nazwy miejscowej Morstein.

    Murt - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Murt.

    Murta - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Murt.

    Murtas - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Murt.

    Murtaś - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Murt.

    Murtazajew - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Murt.

    Murtez - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Murt.

    Muruk - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muruń - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murus - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Mury - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muryc - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muryczuk - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muryn - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muryniec - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murynka - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murynko - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murynowicz - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muryń - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murys - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Muryś - w grupie nazwisk pochodzących od mur, też od podstawy mor-.

    Murza - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzacz - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzak - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzała - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murza-Mucha - złożenia brak; Murza od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’; Mucha 1362 od mucha.

    Murza-Murzicz - złożenia brak; Murza- od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’; Murzicz od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’.

    Murzaniak - 1692 od nazw miejscowych Murań (Spisz), Mur, dziś Murzasichle (nowosądeckie, Gmina Tatrzańska).

    Murzanowski - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzański - 1672 od nazw miejscowych Murań (Spisz), Mur, dziś Murzasichle (nowosądeckie, Gmina Tatrzańska).

    Murzawa - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzec - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzek - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzewicz - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzewski - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murziak - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzicz - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzo - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzowski - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzun - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzunowski - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzyc - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzyczek - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzyczuk - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzydło - 1786 w grupie nazwisk pochodzących od słow. muridło ‘coś brudnego’.

    Murzyk - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzylski - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzyła - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzyło - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzyłowski - w grupie nazwisk pochodzących od murza, mirza ‘tytuł książęcy u Persów i Tatarów’ lub od staropolskiego murzyć, murzać ‘brudzić się, czernić’.

    Murzyn - 1592 od Murzyn.

    Murzynek - 1576 od Murzyn.

    Murzyniak - od Murzyn.

    Murzyniec - od Murzyn.

    Murzynkowski - od Murzyn.

    Murzynowski - 1389 od nazwy miejscowej Murzynowo Kościelne (poznańskie, gmina Dominowo).

    Murzyń - od Murzyn.

    Murzyński - od Murzyn lub od przymiotnika murzyński.

    Murżyński - od Murzyn.

    Mus - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musa - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musajko - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musakowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musal - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musalat - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musalewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musalik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musall - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musalla - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musalski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musał - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musart - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musarz - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musarz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musch - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschack - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschal - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschalak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschalek - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschalik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschalla - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschalle - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschalski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muscharski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Muschel - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschiol - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschioł - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschke - (Pom) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muschol - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musejko - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musel - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muselak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muser - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musi - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musia - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiadlak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiadłowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiaka - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiakowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiak-Popławski - złożenia brak; Musiak od musieć; Popławski 1486 od nazwy miejscowej Popławy (liczne).

    Musial - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiala - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musialak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musialczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musialek - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musialewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musialewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musialik - 1690 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musialiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musialski - 1709 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiał - 1548 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiała - 1563 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiałajtys - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiałczyk - 1686 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiałek - 1655 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiałka - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiałkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiałkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiałkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiałł - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiało - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiałowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiałowiec - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiałowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musianek - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musianowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiar - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musiarczyk - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musiarski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musiarz - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musiat - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiatek - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiatewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiatowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musicki - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musidkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musidlak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musidlik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musidł - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musidłowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiedlak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiedlik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiej - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiejczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiejczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiejenko - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiejewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiejkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiejko - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiejowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiejuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiek - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiel - 1559 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiela - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musielak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musielan - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musielar - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musielczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musielewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musielewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musielik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musieliński - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musielniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musielnik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musielok - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musielski - 17 12 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musieł - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiełek - 1670 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiełkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musienko - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musienowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musieńko - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musieński - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musierak - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musierewicz - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musierowicz - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musierski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musij - (= ej) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musijczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musijenko - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musijewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musijowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musik - 1607 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musikiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musikowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musil - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musilak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musilewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musilewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musilik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musił - 1554 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiłkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiło - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiłowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musin - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musinow - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musinowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiński - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musio - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiok - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiol - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiolak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiolek - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiolik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musioll - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musioł - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiołek - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiołowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musionek - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musior - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musiorski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musiot - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiotowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiół - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musisz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiulak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiulaniec - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiuł - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiuła - 1772 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiułkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musiurski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Muskala - (Śl) od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskalik - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskalla - (Śl) od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskalski - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskał - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskała - 1460 od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskat - od muszkat ‘rodzina o nasionach używanych jako przyprawa, muszkatołowiec; gatunek wina’.

    Muskata - 1284 od muszkat ‘rodzina o nasionach używanych jako przyprawa, muszkatołowiec; gatunek wina’.

    Muskatewicz - od muszkat ‘rodzina o nasionach używanych jako przyprawa, muszkatołowiec; gatunek wina’.

    Muske - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskiela - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskietorz - (Śl) od muszkiet ‘ręczna broń palna’.

    Musko - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskorz - (Śl) od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskosz - (Śl) od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskota - 1473 od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskulak - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskulus - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskur - 1500 od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muskus - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Musol - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musola - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musor - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musór - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Muss - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Mussa - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Mussajko - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Mussakowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Mussal - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Mussall - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Mussalski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musser - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mussil - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Mussor - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mussur - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mustafa - od imienia muzułmańskiego Mustafa.

    Mustaficz - od imienia muzułmańskiego Mustafa.

    Mustafin - od imienia muzułmańskiego Mustafa.

    Mustafowicz - od imienia muzułmańskiego Mustafa.

    Mustapicz - od imienia muzułmańskiego Mustafa.

    Muster - od muster ‘wzór, sposób’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Muster.

    Mustera - od muster ‘wzór, sposób’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Muster.

    Musterer - od muster ‘wzór, sposób’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Muster.

    Mustron - od muster ‘wzór, sposób’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Muster.

    Mustroń - od muster ‘wzór, sposób’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Muster.

    Musuła - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musur - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musur - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musura - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musurski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Musyl - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musyt - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musza - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszak - 17 13 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszakiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszakowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszal - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszala - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszalak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszalczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszalek - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszalik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszaliński - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszalski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszał - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszała - 1563 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszałek - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszałkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszałkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszałowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszanka - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszanowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszański - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszarek - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Muszarski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Muszat - 1373 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszatewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszatów - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszcza - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszczek - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszczenko - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszczyn - 14 17 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszczynko - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszczyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszczyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszejewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszek - 1470-80 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od mucha.

    Muszel - 1765 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszelak - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszelek - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszelewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszelik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszella - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszelnik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszelok - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszelski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszenko - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszenowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszer - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Muszerowicz - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Muszewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musział - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musziol - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Musziolik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszioł - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszka - 1386 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszkalski - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muszkała - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muszkało - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muszkat - 16 14 od muszkat ‘rodzina o nasionach używanych jako przyprawa, muszkatołowiec; gatunek wina’.

    Muszkatel - od muszkat ‘rodzina o nasionach używanych jako przyprawa, muszkatołowiec; gatunek wina’.

    Muszkiet - od muszkiet ‘ręczna broń palna’.

    Muszkieta - od muszkiet ‘ręczna broń palna’.

    Muszkietorz - (Śl) od muszkiet ‘ręczna broń palna’.

    Muszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszko - 1386 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszlak - od muszla ‘skorupa małża lub ślimaka’.

    Muszlaski - od muszla ‘skorupa małża lub ślimaka’.

    Muszlenik - od muszla ‘skorupa małża lub ślimaka’.

    Muszler - od muszla ‘skorupa małża lub ślimaka’.

    Muszleski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszlik - od muszla ‘skorupa małża lub ślimaka’.

    Muszliński - od muszla ‘skorupa małża lub ślimaka’.

    Muszok - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszol - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszolik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszolka - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszoł - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszoła - 1695 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszonka - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Musztafa - od imienia muzułmańskiego Mustafa.

    Musztarski - od muster ‘wzór, sposób’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Muster.

    Musztroń - od muster ‘wzór, sposób’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Muster.

    Muszyc - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszycki - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszka.

    Muszyczak - 1797 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses lub od muszyca ‘wielka mucha’.

    Muszydło - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszyka - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszyn - 144 1 w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszyna - od nazwy miasta Muszyna (nowosądeckie).

    Muszyniec - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszynkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muszynski - od nazwy miasta Muszyna (nowosądeckie).

    Muszyński - 15 13 od nazwy miasta Muszyna (nowosądeckie).

    Muś - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muścio - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muśka - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muśkiewicz - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muśko - od muskać ‘dotykać, całować’.

    Muślewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muśliński - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muśnicki - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muśniecki - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Muśnik - w grupie nazwisk pochodzących od podstaw mus-, musz-, por. musieć, muszka, też od niemieckich nazw osobowych Mus, Musch, te od Moyses.

    Mut - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muta - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutała - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutar - od niemieckiej nazwy osobowej Mutter, ta od średniowysokoniemieckiego mutte ‘miara zboża, pół korca’, Mutter ‘ten, co zajmuje się mierzeniem zboża’.

    Muter - od niemieckiej nazwy osobowej Mutter, ta od średniowysokoniemieckiego mutte ‘miara zboża, pół korca’, Mutter ‘ten, co zajmuje się mierzeniem zboża’.

    Muth - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muthmann - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutka - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutke - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutko - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutkowski - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutman - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutmann - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutnik - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutor - od niemieckiej nazwy osobowej Mutter, ta od średniowysokoniemieckiego mutte ‘miara zboża, pół korca’, Mutter ‘ten, co zajmuje się mierzeniem zboża’.

    Mutowidło - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutowski - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutryn - od niemieckiej nazwy osobowej Mutter, ta od średniowysokoniemieckiego mutte ‘miara zboża, pół korca’, Mutter ‘ten, co zajmuje się mierzeniem zboża’.

    Mutrynowski - od niemieckiej nazwy osobowej Mutter, ta od średniowysokoniemieckiego mutte ‘miara zboża, pół korca’, Mutter ‘ten, co zajmuje się mierzeniem zboża’.

    Mutt - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muttka - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muttke - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutyk - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutyka - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Mutyński - w grupie nazwisk pochodzących od mut ‘dawny dęty instrument muzyczny’ lub od niemieckiej nazwy osobowej Mut.

    Muz - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muza - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzacz - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzaj - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzaja - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzal - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzala - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzalewski - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzalon - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzalski - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzała - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzarski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Muzarski - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzeja - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzejko - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzel - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzela - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzg - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Muzgała - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Muzgowa - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Muzgowiec - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Muzgowski - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Muzia - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muział - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muziewicz - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzig - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzik - (Śl) od muzyka.

    Muzika - od muzyka.

    Muziński - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzioł - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muziołek - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzior - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzol - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzolewski - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzoł - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzyczak - od muzyka.

    Muzyczek - od muzyka.

    Muzyczenko - od muzyka.

    Muzyczeńko - od muzyka.

    Muzyczka - od muzyka, muzyczka.

    Muzyczko - od muzyka, muzyczka.

    Muzyczna - od muzyka.

    Muzyczny - od muzyka.

    Muzyczuk - od muzyka.

    Muzyczyk - od muzyka.

    Muzyczyn - od muzyka.

    Muzyczyszyn - od muzyka.

    Muzyk - 1536 od muzyka, muzyk.

    Muzyka - 1623 od muzyka.

    Muzykant - od muzyka; muzykant, muzykus ‘grajek’.

    Muzykarz - od muzyka.

    Muzyka-Żmudzki - złożenia brak; Muzyka 1623 od muzyka; Żmudzki od Żmudzin ‘mieszkaniec Żmudzi’, też od Żmudź.

    Muzykiewicz - od muzyka.

    Muzyko - od muzyka.

    Muzykorz - (Śl) od muzyka.

    Muzykowski - od muzyka.

    Muzykus - od muzyka.

    Muzylak - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzyło - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muzyłowski - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muź - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muż - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Muża - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużacz - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużak - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużalski - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużdzak - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mużdzyński - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mużdzyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mużdżak - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mużdżyński - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mużdżyński - w grupie nazwisk pochodzących od prasłowiańskiego moždžen? ‘gwóźdź’; też może od prasłowiańskiego mozg? ‘mózg’.

    Mużdżyszyn - od mózg ‘zespół najwyższych ośrodków czuciowych; umysł, rozum’.

    Mużecki - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużeja - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużelak - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużeński - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużewicz - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużło - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużnik - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużnowski - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużyczak - od muzyka.

    Mużyczek - od muzyka.

    Mużyczenko - od muzyka.

    Mużyczka - od muzyka.

    Mużyczuk - od muzyka.

    Mużydlak - 1647 w grupie nazwisk pochodzących od słow. muridło ‘coś brudnego’.

    Mużydło - 1640 w grupie nazwisk pochodzących od słow. muridło ‘coś brudnego’.

    Mużyk - 1433 (KrPłn) (z fonetyką ukraińską) od mąż ‘mężczyzna; człowiek odważny, dostojny; małżonek’; od wschodniosłowiańskiego mużyk ‘mężczyzna, chłop’.

    Mużyka - od muzyka.

    Mużykowicz - 1390 (KrPłn) (z fonetyką ukraińską) od mąż ‘mężczyzna; człowiek odważny, dostojny; małżonek’; od wschodniosłowiańskiego mużyk ‘mężczyzna, chłop’.

    Mużykowski - od muzyka.

    Mużył - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużyła - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    MużyłkoXVI w. - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużyłło - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużyło - 1435 (KrW) w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużyło-Kuryłowicz - złożenia brak; Mużyło 1435 (KrW) od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’; Kuryłowicz od imienia Cyryl, ze staropolskiego też Cyrul. Formy Cyryl, Cyryl notowane w XV wieku. Imię Cyryl, łacińskie Cyrillus, z greckiego Kyrillos, a to od kyrios ‘pan’; we wschodniej Słowiańszczyźnie przejęte jako Kirył, Kuryło.

    Mużyłow - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Mużyłowski - w grupie nazwisk pochodzących od gwarowego muża ‘nieokrzesaniec, głuptas’ lub od muza ‘jedna z dziewięciu greckich bogiń sztuk pięknych i nauki’.

    Myc - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Myca - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycałka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycawka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycel - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto; lub od staropolskiego mycel ‘ciepła woda przygotowana do kąpieli’.

    Mycer - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mych - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Michał, też od imion na Mi-, typu Milosław, Mirosław, Mikołaj.

    Mycha - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Michał, też od imion na Mi-, typu Milosław, Mirosław, Mikołaj.

    Mychać - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Michał, też od imion na Mi-, typu Milosław, Mirosław, Mikołaj.

    Mychajluk - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychajło - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychajłow - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychajłowicz - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychajłów - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychajłyk - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychajłyszyn - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychal - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychalak - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychalczuk - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychalczyszyn - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychalewicz - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychalik - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychalo - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychalski - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychalyk - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychałkiewicz - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychałowicz - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychałyk - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychan - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Michał, też od imion na Mi-, typu Milosław, Mirosław, Mikołaj.

    Mychanio - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Michał, też od imion na Mi-, typu Milosław, Mirosław, Mikołaj.

    Mychaniszyn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Michał, też od imion na Mi-, typu Milosław, Mirosław, Mikołaj.

    Mychczyński - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Michał, też od imion na Mi-, typu Milosław, Mirosław, Mikołaj.

    Mychel - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychlenicz - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychlewicz - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychlik - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychliński - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Mychowicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Michał, też od imion na Mi-, typu Milosław, Mirosław, Mikołaj.

    Myciak - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Myciałka - 1628 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Myciek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycielak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycielski - 1728 od nazwy miejscowej Mycielin (kaliskie, gmina Mycielin).

    Mycik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Myciński - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mycio - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mycior - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Myciuda - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Myciuk - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Myck - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Myckan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Myckaniuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycke - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Myckie - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Myckowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycon - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycoń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycyczko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myc-, por. myca, mycka ‘okrągła czapka bez daszka’ w pochodnych też od myto.

    Mycz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myczak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myczek - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myczel - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myczewski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myczka - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myczko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myczko-Jankowski - złożenia brak; Myczko w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203); Jankowski 1388 od nazw miejscowych Jankowo, Jankowice, Jankówki (częste).

    Myczkowski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myczkowski - 1784 od nazwy miejscowej Myczkowce (krośnieńskie, gmina Solina).

    Myczlewicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myczyński - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myć - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myćka - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myćko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myćkowiak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myćkowski - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myćków - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Mydak - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Midde, ta od średnioniemieckiego middle ‘ pośrednik, pojednawca’; czasem też od miód.

    Mydek - 1662 w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Midde, ta od średnioniemieckiego middle ‘ pośrednik, pojednawca’; czasem też od miód.

    Mydel - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Middel, ta od średnioniemieckiego Middle ‘środek, pośrednictwo; układ’.

    Mydelnik - 1483 od mydło.

    Mydkiewicz - 1662 w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Midde, ta od średnioniemieckiego middle ‘ pośrednik, pojednawca’; czasem też od miód.

    Mydkowski - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Midde, ta od średnioniemieckiego middle ‘ pośrednik, pojednawca’; czasem też od miód.

    Mydla - od mydło.

    Mydlach - od mydło.

    Mydlacz - od mydło.

    Mydlak - od mydło.

    Mydlakowski - od mydło.

    Mydlan - od mydło.

    Mydlar - od mydło.

    Mydlarczyk - od mydło; mydlarczyk ‘uczeń mydlarski’.

    Mydlarski - od mydło.

    Mydlarz - 1474 od mydło, mydlarz ‘człowiek produkujący mydło’.

    Mydlasz - od mydło, mydlarz ‘człowiek produkujący mydło’.

    Mydlaszewski - od mydło, mydlarz ‘człowiek produkujący mydło’.

    Mydler - od mydło.

    Mydlik - od mydło.

    Mydlikowski - od mydło.

    Mydliński - od mydło.

    Mydlnik - 1435 od mydło.

    Mydlorz - (Śl) od mydło.

    Mydła - od mydło.

    Mydłarz - od mydło.

    Mydłarzewski - od mydło.

    Mydławiecki - od mydło.

    Mydławski - od mydło.

    Mydłek - 1482 od mydło; od mydłek ‘chłystek’.

    Mydłkowski - 1584 od mydło; od mydłek ‘chłystek’.

    Mydło - od mydło.

    Mydłowicz - 1484 od mydło.

    Mydłowiecki - od mydło.

    Mydłowski - od nazwy miejscowej Mydłów (tarnobrzeskie, gmina Iwaniska).

    Mydra - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego midera ‘ruina, upadek’.

    Mydrek - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego midera ‘ruina, upadek’.

    Mydziarek - w grupie nazwisk pochodzących od dawnego midera ‘ruina, upadek’.

    Mydzyn - w grupie nazwisk pochodzących od niemieckiej nazwy osobowej Midde, ta od średnioniemieckiego middle ‘ pośrednik, pojednawca’; czasem też od miód.

    Myga - w grupie nazwisk pochodzących od migać ‘szybko poruszać oczami’; też od myga ‘nierządnica’.

    Mygelski - w grupie nazwisk pochodzących od migać ‘szybko poruszać oczami’.

    Mygga - w grupie nazwisk pochodzących od migać ‘szybko poruszać oczami’.

    Mygiel - w grupie nazwisk pochodzących od migać ‘szybko poruszać oczami’.

    Mygielski - 1748 w grupie nazwisk pochodzących od migać ‘szybko poruszać oczami’.

    Mygowski - w grupie nazwisk pochodzących od migać ‘szybko poruszać oczami’.

    Myhal - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Myhalo - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Myhalowycz - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Myhan - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Michał, też od imion na Mi-, typu Milosław, Mirosław, Mikołaj.

    Myhel - od imienia Michał. Imię biblijne, pochodzące od hebrajskiego mikha’el ‘któż jest jak Bóg’, w Polsce notowane od XII wieku. Obok postaci spolonizowanej Michał, występują formy łacińskie Michael, Michachel, na Kresach Wschodnich Michaił.

    Myja - od myć (się), myjać ‘często myć’.

    Myjak - 1698 od myć (się), myjać ‘często myć’ lub od myjak ‘łgarz’.

    Myjakowski - od myć (się), myjać ‘często myć’.

    Myjalski - od myć (się), myjać ‘często myć’.

    Myje - od myć (się), myjać ‘często myć’.

    Myjek - od myć (się), myjać ‘często myć’.

    Myjewski - od myć (się), myjać ‘często myć’.

    Myjkowski - od myć (się), myjać ‘często myć’.

    Myjnik - od myć (się), myjać ‘często myć’.

    Myk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myk-, por. mykać ‘uchodzić’, przemykać, umykać, zmykać; niekiedy starsze od podstawy Myk-, por. imię Mikołaj.

    Myka - 1534 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myk-, por. mykać ‘uchodzić’, przemykać, umykać, zmykać; niekiedy starsze od podstawy Myk-, por. imię Mikołaj.

    Mykaj - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myk-, por. mykać ‘uchodzić’, przemykać, umykać, zmykać; niekiedy starsze od podstawy Myk-, por. imię Mikołaj.

    Mykal - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myk-, por. mykać ‘uchodzić’, przemykać, umykać, zmykać; niekiedy starsze od podstawy Myk-, por. imię Mikołaj.

    Mykała - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myk-, por. mykać ‘uchodzić’, przemykać, umykać, zmykać; niekiedy starsze od podstawy Myk-, por. imię Mikołaj.

    Mykanik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myk-, por. mykać ‘uchodzić’, przemykać, umykać, zmykać; niekiedy starsze od podstawy Myk-, por. imię Mikołaj.

    Mykas - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myk-, por. mykać ‘uchodzić’, przemykać, umykać, zmykać; niekiedy starsze od podstawy Myk-, por. imię Mikołaj.

    Mykciński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myk-, por. mykać ‘uchodzić’, przemykać, umykać, zmykać; niekiedy starsze od podstawy Myk-, por. imię Mikołaj.

    Mykczyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myk-, por. mykać ‘uchodzić’, przemykać, umykać, zmykać; niekiedy starsze od podstawy Myk-, por. imię Mikołaj.

    Myketiuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Myketyn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykiciuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykicz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Mykieciuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykieta - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykietiak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykietiuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykietniak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykietnik - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykietów - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykietyn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykietyń - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykietyński - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykietyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykita - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykitiak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykitiuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykitka - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykityn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykityszyn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikita, Nikita używanego w Kościele prawosławnym. W Polsce notowane na Kresach Wschodnich od XV wieku. Imię pochodzenia greckiego od nike ‘zwycięstwo’, w Polsce, zwłaszcza w formacjach pochodnych mieszane z imieniem Mikołaj.

    Mykle - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myklucz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myklusz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Mykłosz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Mykłusz - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myko - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Myko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myk-, por. mykać ‘uchodzić’, przemykać, umykać, zmykać; niekiedy starsze od podstawy Myk-, por. imię Mikołaj.

    Mykolik - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Mykołajczuk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Mykołyk - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Mykołyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Mykowiecki - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myk-, por. mykać ‘uchodzić’, przemykać, umykać, zmykać; niekiedy starsze od podstawy Myk-, por. imię Mikołaj.

    Mykowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myk-, por. mykać ‘uchodzić’, przemykać, umykać, zmykać; niekiedy starsze od podstawy Myk-, por. imię Mikołaj.

    Mykula - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Mykulak - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Mykuła - w grupie nazwisk pochodzących od imienia Mikołaj. Imię pochodzenia greckiego, od Nikólaos, to od nike ‘zwycięstwo’ + laos ‘lud’, do łaciny przejęte jako Nicolaus. Znane w Polsce od XII wieku, adaptowane do języka polskiego jako Mikołaj ( 1369), Mikułaj ( 1399), Nikołaj ( 1203).

    Mykus - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myk-, por. mykać ‘uchodzić’, przemykać, umykać, zmykać; niekiedy starsze od podstawy Myk-, por. imię Mikołaj.

    Myl - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Myla - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Mylak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Mylan - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Myland - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Mylander - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Mylang - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Mylano - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Mylaszek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Mylcarek - od staropolskiego mielcarz ‘słodownik, piwowar’; od staropolskiego mielcarczyk ‘czeladnik lub uczeń browarniczy’.

    Mylczyński - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Mylek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Mylenko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Myler - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Mylik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Mylka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Mylke - (Pom) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Mylkie - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Mylla - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Myllek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Myller - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Myllerowicz - od niemieckich nazw osobowych Miller, Müller, te od Müller ‘młynarz’.

    Mylnik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’ lub od mydlnik ‘mydlarz’.

    Myloch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy myl-, por. mylić ‘zwodzic, wprowadzać w błąd’.

    Myłasiak - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.

    Myłek - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.

    Myłka - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.

    Myłko - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.

    Myłkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.

    Myłkowski - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.

    Myłosik - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.

    Myłosz - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.

    Myłych - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.

    Myłyk - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.

    Myłysa - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.

    Myłyszczak - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.

    Myłyszko - w grupie nazwisk pochodzących od miły, też od imion złożonych typu Miłobor, Miłosław.

    Myma - od niemieckiej nazwy osobowej Mim, ta od imienia germańskiego Mime lub Mimus, to od Maximus.

    Mymarski - od niemieckiej nazwy osobowej Mim, ta od imienia germańskiego Mime lub Mimus, to od Maximus.

    Mymer - od niemieckiej nazwy osobowej Mim, ta od imienia germańskiego Mime lub Mimus, to od Maximus.

    Mymiec - od niemieckiej nazwy osobowej Mim, ta od imienia germańskiego Mime lub Mimus, to od Maximus.

    Myna - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy min-, por. minąć, mina, imię złożone Minigniew.

    Mynaj - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy min-, por. minąć, mina, imię złożone Minigniew.

    Mynarczuk - od miner ‘specjalista od materiałów wybuchowych’, dawniej ‘górnik’.

    Mynarczyk - od miner ‘specjalista od materiałów wybuchowych’, dawniej ‘górnik’.

    Mynarek - od miner ‘specjalista od materiałów wybuchowych’, dawniej ‘górnik’.

    Mynarski - od miner ‘specjalista od materiałów wybuchowych’, dawniej ‘górnik’.

    Mynart - od miner ‘specjalista od materiałów wybuchowych’, dawniej ‘górnik’.

    Mynartowicz - od miner ‘specjalista od materiałów wybuchowych’, dawniej ‘górnik’.

    Mynarz - 1679 od miner ‘specjalista od materiałów wybuchowych’, dawniej ‘górnik’.

    Mynarzyk - od miner ‘specjalista od materiałów wybuchowych’, dawniej ‘górnik’.

    Mync - od staropolskiego minca, mynca ‘moneta’.

    Myndak - od minda ‘moneta, pieniądz’.

    Myndel - od minda ‘moneta, pieniądz’.

    Mynder - od minda ‘moneta, pieniądz’.

    Mynia - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy min-, por. minąć, mina, imię złożone Minigniew.

    Myniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy min-, por. minąć, mina, imię złożone Minigniew.

    Mynio - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy min-, por. minąć, mina, imię złożone Minigniew.

    Mynkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy min-, por. minąć, mina, imię złożone Minigniew.

    Mynkowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy min-, por. minąć, mina, imię złożone Minigniew.

    Mynorski - (Śl) od miner ‘specjalista od materiałów wybuchowych’, dawniej ‘górnik’.

    Mynorz - (Śl) od miner ‘specjalista od materiałów wybuchowych’, dawniej ‘górnik’.

    Mynosz - (Śl) od miner ‘specjalista od materiałów wybuchowych’, dawniej ‘górnik’.

    Mynyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy min-, por. minąć, mina, imię złożone Minigniew.

    Myra - od myra ‘’mirra’.

    Myrak - od myra ‘’mirra’.

    Myras - od myra ‘’mirra’.

    Myrc - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Myrch - od dawnego myrcha ‘klacz’.

    Myrcha - 1786 od dawnego myrcha ‘klacz’.

    Myrchacz - 1786 od dawnego myrcha ‘klacz’.

    Myrchel - od dawnego myrcha ‘klacz’.

    Myrcho - od dawnego myrcha ‘klacz’.

    Myrchy - od dawnego myrcha ‘klacz’.

    Myrcik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Myrcio - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Myrcych - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Myrcza - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Myrczak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Myrczek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Myrczik - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Myrczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marc-, por. imiona Marcin, Marek, marzec, staropolskie marczeć ‘słabnąć, chudnąć’; od marzec ‘trzeci miesiąc roku’.

    Myrda - od merdać, myrdać, mardać ‘machać, poruszać’, od gwarowego myrda ‘oprawca’.

    Myrdacz - od merdać, myrdać, mardać ‘machać, poruszać’, od gwarowego myrda ‘oprawca’.

    Myrdak - od merdać, myrdać, mardać ‘machać, poruszać’, od gwarowego myrda ‘oprawca’.

    Myrdek - od merdać, myrdać, mardać ‘machać, poruszać’, od gwarowego myrda ‘oprawca’.

    Myrdko - od merdać, myrdać, mardać ‘machać, poruszać’, od gwarowego myrda ‘oprawca’.

    Myrdziak - 1795 od merdać, myrdać, mardać ‘machać, poruszać’, od gwarowego myrda ‘oprawca’.

    Myrdzik - od merdać, myrdać, mardać ‘machać, poruszać’, od gwarowego myrda ‘oprawca’.

    Myrdzio - od merdać, myrdać, mardać ‘machać, poruszać’, od gwarowego myrda ‘oprawca’.

    Myrek - od myra ‘’mirra’.

    Myrga - od staropolskiego margać ‘machać ogonem (o zwierzęciu)’ lub od imienia Małgorzata.

    Myrgot - od staropolskiego margać ‘machać ogonem (o zwierzęciu)’ lub od imienia Małgorzata.

    Myrka - od dawnego myrcha ‘klacz’.

    Myrko - od dawnego myrcha ‘klacz’.

    Myrków - od dawnego myrcha ‘klacz’.

    Myrkwa - od marchew, też marchiew, markiew, marekwia.

    Myrlak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marl-, marł-, por. z-marły, marlić się ‘dostawać zmarszczek’.

    Myrlowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marl-, marł-, por. z-marły, marlić się ‘dostawać zmarszczek’.

    Myrła - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy marl-, marł-, por. z-marły, marlić się ‘dostawać zmarszczek’.

    Myron - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mir ‘pokój’, od imion złożonych typu Mirosław.

    Myroniak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mir ‘pokój’, od imion złożonych typu Mirosław.

    Myroniuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mir ‘pokój’, od imion złożonych typu Mirosław.

    Myroń - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mir ‘pokój’, od imion złożonych typu Mirosław.

    Myrosz - od myra ‘’mirra’.

    Myrszacz - 179 1 od dawnego myrcha ‘klacz’.

    Myrszak - 1800 od dawnego myrcha ‘klacz’.

    Myrt - od mirt ‘gatunek krzewu’.

    Myrta - od mirt ‘gatunek krzewu’.

    Myrtek - od mirt ‘gatunek krzewu’.

    Myrtus - od mirt ‘gatunek krzewu’.

    Myruk - od myra ‘’mirra’.

    Myrunka - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mir ‘pokój’, od imion złożonych typu Mirosław.

    Myrus - od myra ‘’mirra’.

    Mys - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysak - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysakowicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysakowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysan - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysch - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myschi - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myschka - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myschor - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myschur - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysek - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myser - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysera - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Myserowicz - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysiak - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiakowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiala - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiał - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiała - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiałek - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiałkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiałkowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiałowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiara - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysiarczyk - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysic - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysicki - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysieczko - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysielak - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysielski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysier - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysiera - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysierewicz - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysierowicz - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysierski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysigrosz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysik - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysikowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysin - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysina - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysinkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiński - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysio - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiogląd - 1609 w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysioł - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiołek - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiołkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiołowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiopecki - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysior - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysior - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor; od gwarowego mysiór ‘szczur’.

    Mysiora - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysiorek - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysiorek - 1646 w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiorowski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysiorski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysiór - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysiór - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor; od gwarowego mysiór ‘szczur’.

    Mysiów - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiuga - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiuk - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiukiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiulewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiur - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiura - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiurna - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiurski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysiuta - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myskiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysko - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myskow - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myskowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysków - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myskurski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myslajek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myslak - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myslarczyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myslejko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysler - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myslewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myslewiec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myslicki - od nazwy miejscowej Myslice (elbląskie, gmina Stary Dzierzgoń), Myśliki (suwalskie, gmina Biała Piska).

    Mysliński - od nazwy miejscowej Myślin (ciechanowskie, gmina Bieżuń).

    Myslisz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysliwczuk - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Mysliwczyk - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Mysliwiec - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Mysliwietz - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Mysliwski - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Myslowski - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Mysł - 1265 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysła - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysłajek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysłak - 1 136 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysłakowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysław - od imienia złożonego Mysław, notowanego od XIV wieku.

    Mysławski - od imienia złożonego Mysław, notowanego od XIV wieku.

    Mysłej - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysłek - 1390 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysłko - 1379 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysłkowicz - 1425 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysło - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysłok - (sl) w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysłoń - 1265 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysłosz - 1204 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysłowicki - od nazw miejscowych Mysłowice, Mysłów (kilka miejscowości).

    Mysłowicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysłowiec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysłowiecki - od nazw miejscowych Mysłowice, Mysłów (kilka miejscowości).

    Mysłowski - 1395 od nazw miejscowych Mysłowice, Mysłów (kilka miejscowości).

    Mysłuch - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysłyk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysona - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysor - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysorek - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myssak - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myssakowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myssera - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myssik - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myssura - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mystak - od niemieckiej nazwy osobowej Mist, ta od średnio-wysoko-niemieckiego mist ‘błoto, gnój, nawóz, brud’.

    Mystakowski - od niemieckiej nazwy osobowej Mist, ta od średnio-wysoko-niemieckiego mist ‘błoto, gnój, nawóz, brud’.

    Mystek - od niemieckiej nazwy osobowej Mist, ta od średnio-wysoko-niemieckiego mist ‘błoto, gnój, nawóz, brud’.

    Myster - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mister-, por. misterny.

    Mystkiewicz - od niemieckiej nazwy osobowej Mist, ta od średnio-wysoko-niemieckiego mist ‘błoto, gnój, nawóz, brud’.

    Mystkowski - od niemieckiej nazwy osobowej Mist, ta od średnio-wysoko-niemieckiego mist ‘błoto, gnój, nawóz, brud’.

    Mystkowski - 1630 od nazwy miejscowej Mystkowo (ciechanowskie, gmina Baboszewo), Mystki (łomżyńskie, gmina Wysokie Mazowieckie).

    Mystowski - od niemieckiej nazwy osobowej Mist, ta od średnio-wysoko-niemieckiego mist ‘błoto, gnój, nawóz, brud’.

    Mystra - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mister-, por. misterny.

    Mystrzyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mister-, por. misterny.

    Mystyło - od niemieckiej nazwy osobowej Mist, ta od średnio-wysoko-niemieckiego mist ‘błoto, gnój, nawóz, brud’.

    Mysuła - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysuna - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysur - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysura - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysyk - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysyłek - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysyrowicz - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Mysyrowicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Mysza - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszak - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszakow - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszakowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszal - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszala - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszalski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszał - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszała - 150 1 w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszałkowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszar - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Myszarek - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Myszarowski - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Myszcyn - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszczak - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszczij - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszczuk - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszczuński - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszczuszyn - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszczyj - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszczyk - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszczykowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszczyn - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszczyński - 1465 od nazwy miejscowej Myszczyn (warszawskie, gmina Ożarów Mazowiecki).

    Myszczyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszek - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszel - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszelski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszer - od niemieckich nazw osobowych Müser, Müsser, te od górnoniemieckiego muser ‘moździerz’.

    Myszewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszewski - 1497 od nazwy miejscowej Myszewo (elbląskie, gmina Nowy Staw), Myszowa (tarnowskie, gmina Szczucin).

    Myszi - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszk - (Pom) w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszka - 1480 w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszkal - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszke - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszki - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszkie - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszkin - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszko - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszkorowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszkow - 1486 w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszkowiak - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszkowicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszkowiec - 1580 w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszkowski - 1404 od nazwy miasta Myszków (częstochowskie), Myszkowo (poznańskie, gmina Szamotuły).

    Myszków - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszkun - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszlenik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myszler - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myszlewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myszlin - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myszlinik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myszlisz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myszlon - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Mysznik - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszoglad - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszogląd - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszograj - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszogrób - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszohraj - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszok - (Śl) w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszokraj - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszoląg - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszoł - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszołek - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszołowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszon - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszona - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszopad - 1434 w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszor - 1477 w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor lub od myszor, mysior ‘szczur’.

    Myszorek - 1494 w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor lub od myszor, mysior ‘szczur’.

    Myszotraw - 1398 w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszowoda - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszowski - 1498 od nazwy miejscowej Myszewo (elbląskie, gmina Nowy Staw), Myszowa (tarnowskie, gmina Szczucin).

    Myszór - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszów - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszta - od niemieckiej nazwy osobowej Mist, ta od średnio-wysoko-niemieckiego mist ‘błoto, gnój, nawóz, brud’.

    Mysztak - od niemieckiej nazwy osobowej Mist, ta od średnio-wysoko-niemieckiego mist ‘błoto, gnój, nawóz, brud’.

    Mysztal - od niemieckich nazw osobowych Mistal, Mistel, te z średnio-wysoko-niemieckiego mistel ‘jemioła’.

    Mysztowicz - od niemieckiej nazwy osobowej Mist, ta od średnio-wysoko-niemieckiego mist ‘błoto, gnój, nawóz, brud’.

    Mysztur - od niemieckiej nazwy osobowej Mist, ta od średnio-wysoko-niemieckiego mist ‘błoto, gnój, nawóz, brud’.

    Myszuda - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszuk - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszukiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszuński - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszur - 147 1 w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor lub od staropolskiego myszur ‘samiec myszy’.

    Myszura - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszurski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszy - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszygraj - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszyna, m. - 1287 w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszyński - 1475 od nazwy miejscowej Myszyn (KrW).

    Myszyszyn - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myszywoda - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myś - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myśkewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myśkiew - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myśkiewicz - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myśko - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myśkow - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myśkowiec - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myśkowski - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myśków - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myślaj - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślajew - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślak - 1668 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślakowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślarz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślasz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myśląg - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślecki - 1430 od nazwy miejscowej Myślec (nowosądeckie, gmina Stary Sącz).

    Myślejko - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślek - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślenicki - 1432 od nazwy miasta Myślenice, dawniej Myślimice, Myślinice (krakowskie).

    Myślenik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myśleński - od nazwy miasta Myślenice, dawniej Myślimice, Myślinice (krakowskie).

    Myślewicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślibor - od imienia złożonego Myślibor, notowanego od XIII wieku.

    Myśliborski - 147 1 od nazw miejscowych Myślibór, Myśliborzyce (kilka wsi).

    Myślicki - 1675 od nazwy miejscowej Myslice (elbląskie, gmina Stary Dzierzgoń), Myśliki (suwalskie, gmina Biała Piska).

    Myślicz - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myśliczuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślik - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślikowski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślimicki - 140 1 od nazwy miasta Myślenice, dawniej Myślimice, Myślinice (krakowskie).

    Myślin - 1 166 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślina - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślinicki - 1495 od nazwy miasta Myślenice, dawniej Myślimice, Myślinice (krakowskie).

    Myśliniec - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myśliniuk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myśliński - 1520 od nazwy miejscowej Myślin (ciechanowskie, gmina Bieżuń).

    Myślisz - 1402 w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myśliszewski - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myśliw - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Myśliwa - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Myśliwczak - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Myśliwczuk - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Myśliwczyk - 1635 od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Myśliwec - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Myśliwek - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Myśliwiak - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Myśliwicz - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Myśliwiec - 1593 od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’; od myśliwiec ‘myśliwy’.

    Myśliwiecki - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’; od przymiotnika myśliwiecki.

    Myśliwski - 1757 od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’, od przymiotnika myśliwski.

    Myśliwy - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Myśluk - w grupie nazwisk pochodzących od podstawy mysł-, por. myśleć, myśl, imiona złożone typu Myślibor.

    Myślywiec - od myśliwy ‘człowiek polujący na zwierzynę’.

    Myśniak - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myśnik - w grupie nazwisk pochodzących od mysz, możliwe też od imion ma My-, typu Myślibor.

    Myśtak - od niemieckiej nazwy osobowej Mist, ta od średnio-wysoko-niemieckiego mist ‘błoto, gnój, nawóz, brud’.

    Mytar - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytarski - 1468 od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytczak - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytek - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytenia - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Myter - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’

    Myterczyk - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytiuk - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytka - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytkiewicz - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytkiewski - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytko - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytkos - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytkoś - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytkowicz - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytkowiec - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytkowski - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytlewski - od niemieckiej nazwy osobowej Mittel, ta od nazwy terenu Mettel, Mittel, od der Mittere ‘w samym środku’ lub od mytlić ‘mieszać, kręcić’.

    Mytliński - od niemieckiej nazwy osobowej Mittel, ta od nazwy terenu Mettel, Mittel, od der Mittere ‘w samym środku’ lub od mytlić ‘mieszać, kręcić’.

    Mytłosz - od niemieckiej nazwy osobowej Mittel, ta od nazwy terenu Mettel, Mittel, od der Mittere ‘w samym środku’ lub od mytlić ‘mieszać, kręcić’.

    Mytnik - 1439 od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’; od mytnik ‘poborca myta’.

    Mytor - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytorski - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytrycki - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytrysz - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytryszyn - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytula - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytych - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytycz - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytyk - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytykiewicz - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytykowski - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytyl - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytys - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytysek - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytysiak - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytysiewicz - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.

    Mytyszkiewicz - od myto ‘opłata za przejazd przez rogatkę; cło’.